Lyrics and German translation СерьГа - Юрий Гагарин
Я
родился,
катался
в
коляске,
ходил
в
детский
сад
Ich
wurde
geboren,
fuhr
im
Kinderwagen,
ging
in
den
Kindergarten
Я
хотел
быть,
как
все,
Космонавтом,
спасибо
ему,
Ich
wollte
wie
alle
Kosmonaut
werden,
danke
ihm
dafür,
Но
с
подачи
Битлов
я
решил
на
гитаре
играть
Aber
durch
die
Beatles
beschloss
ich,
Gitarre
zu
spielen
И
про
космос
забыл,
хоть
и
слушал
Dark
Side
of
the
Moon
Und
vergaß
den
Weltraum,
obwohl
ich
Dark
Side
of
the
Moon
hörte
После
школы
попал
в
институт
— как
же
здесь
хорошо
Nach
der
Schule
kam
ich
ins
Institut
– wie
schön
es
hier
ist
Олимпийский
Mедведь
мне
помог
это
время
продлить
Der
Olympische
Bär
half
mir,
diese
Zeit
zu
verlängern
А
когда
встретил
Гарика
время
Бригады
пришло
Und
als
ich
Garik
traf,
kam
die
Zeit
der
Brigade
И
я
понял,
что
мне
никогда
Космонавтом
не
быть
Und
ich
verstand,
dass
ich
niemals
Kosmonaut
sein
werde
Юрий
Гагарин,
Юрий
Гагарин
Juri
Gagarin,
Juri
Gagarin
Он
предложил
Поехали,
он
звал
нас
за
собой
Er
schlug
"Pojechali!"
vor,
er
rief
uns
zu
sich
Юрий
Гагарин,
Юрий
Алексеевич
Гагарин
Juri
Gagarin,
Juri
Alexejewitsch
Gagarin
Спроси
любого
встречного
— расклад
такой
Frag
jeden,
den
du
triffst
– so
ist
die
Lage
Он
первый
вырвался
из
плена,
увидел
красоту
вселенной
Er
brach
als
Erster
aus
der
Gefangenschaft,
sah
die
Schönheit
des
Universums
Один
виток
вокруг
земли,
а
мы
с
тобой
не
смогли
Eine
Runde
um
die
Erde,
und
wir
beide
haben
es
nicht
geschafft
Час
сорок
восемь-это
много,
кто
верил,
кто
молился
Богу
Eine
Stunde
achtundvierzig
– das
ist
viel,
wer
glaubte,
wer
zu
Gott
betete
Я
разговел
от
новостей
у
мамы
в
животе
Ich
habe
das
Fasten
gebrochen,
durch
die
Nachrichten,
im
Bauch
meiner
Mutter
Юрий
Гагарин,
Юрий
Гагарин
Juri
Gagarin,
Juri
Gagarin
Он
предложил
Поехали,
он
звал
нас
за
собой
Er
schlug
"Pojechali!"
vor,
er
rief
uns
zu
sich
Юрий
Гагарин,
Юрий
Алексеевич
Гагарин
Juri
Gagarin,
Juri
Alexejewitsch
Gagarin
Пою
про
то,
что
чувствую,
расклад
такой
Ich
singe
darüber,
was
ich
fühle,
so
ist
die
Lage
Я
родился
в
Советском
Союзе,
любил
хлебный
квас
Ich
wurde
in
der
Sowjetunion
geboren,
liebte
Brot-Kwas
Я
мечтал
быть,
как
все,
Космонавтом,
спасибо
ему
Ich
träumte
davon,
wie
alle
Kosmonaut
zu
werden,
danke
ihm
dafür
Ведь
на
небе
ровно
столько
звезд,
сколько
наших
глаз
Denn
am
Himmel
gibt
es
genauso
viele
Sterne
wie
unsere
Augen
А
космос
помнит
и
ждёт
-ну
скажи
почему
Und
der
Weltraum
erinnert
sich
und
wartet
– sag
mir,
warum
Юрий
Гагарин,
Юрий
Гагарин
Juri
Gagarin,
Juri
Gagarin
Он
предложил
Поехали
и
помахал
рукой
Er
schlug
"Pojechali!"
vor
und
winkte
mit
der
Hand
Юрий
Гагарин,
Юрий
Алексеевич
Гагарин
Juri
Gagarin,
Juri
Alexejewitsch
Gagarin
Спроси
любого
встречного
— расклад
такой
Frag
jeden,
den
du
triffst
– so
ist
die
Lage
Он
первый
вырвался
из
плена,
увидел
красоту
вселенной
Er
brach
als
Erster
aus
der
Gefangenschaft,
sah
die
Schönheit
des
Universums
Один
виток
вокруг
земли,
а
мы
с
тобой
не
смогли
Eine
Runde
um
die
Erde,
und
wir
beide
haben
es
nicht
geschafft
Планета
кулаки
держала,
час
сорок
восемь-это
мало
Der
Planet
drückte
die
Daumen,
eine
Stunde
achtundvierzig
– das
ist
wenig
Глаза
людей
смотрели
вверх-кто
этот
Человек?
Die
Augen
der
Menschen
blickten
nach
oben
– wer
ist
dieser
Mensch?
Юрий
Гагарин,
Юрий
Гагарин
Juri
Gagarin,
Juri
Gagarin
Он
предложил
Поехали,
он
звал
нас
за
собой
Er
schlug
"Pojechali!"
vor,
er
rief
uns
zu
sich
Юрий
Гагарин,
Юрий
Алексеевич
Гагарин
Juri
Gagarin,
Juri
Alexejewitsch
Gagarin
Спроси
любого
встречного,
кто
он
такой?!
Frag
jeden,
den
du
triffst,
wer
er
ist?!
Юрий
Гагарин,
Юрий
Гагарин
Juri
Gagarin,
Juri
Gagarin
Он
предложил
Поехали
и
помахал
рукой
Er
schlug
"Pojechali!"
vor
und
winkte
mit
der
Hand
Юрий
Гагарин,
Юрий
Алексеевич
Гагарин
Juri
Gagarin,
Juri
Alexejewitsch
Gagarin
Спроси
любого
в
космосе
Frag
jeden
im
Weltraum
Спроси
любого
в
космосе
- кто
он
такой?!
Frag
jeden
im
Weltraum
– wer
er
ist?!
Папа
папа
уа-па-па-па-па-па
Papa
papa
ua-pa-pa-pa-pa-pa
Папа
папа
уа-па-па-па
Papa
papa
ua-pa-pa-pa
Папа
папа
уа-па-па-па-па-па
Papa
papa
ua-pa-pa-pa-pa-pa
Спроси
любого
в
космосе
— кто
он
такой?!
Frag
jeden
im
Weltraum
– wer
er
ist?!
Папа
папа
уа-па-па-па-па-па
Papa
papa
ua-pa-pa-pa-pa-pa
Папа
папа
уа-па-па-па
Papa
papa
ua-pa-pa-pa
Папа
папа
уа-па-па-па-па-па
Papa
papa
ua-pa-pa-pa-pa-pa
Спроси
любого
встречного,
ответ
простой
Frag
jeden,
dem
du
begegnest,
die
Antwort
ist
einfach
Юрий
Гагарин,
он
Юрий
Гагарин
Juri
Gagarin,
er
ist
Juri
Gagarin
Юрий
Гагарин,
он
Юрий
Гагарин
Juri
Gagarin,
er
ist
Juri
Gagarin
Юрий
Гагарин,
он
Юрий
Гагарин
Juri
Gagarin,
er
ist
Juri
Gagarin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): сергей галанин
Attention! Feel free to leave feedback.