Сигнал - Вперед - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Сигнал - Вперед




Вперед
Vorwärts
Белые ночи, вечность в глазах и дороги пыль
Weiße Nächte, Ewigkeit in den Augen und der Staub der Straße
Я знаю точно: жизнь это сказка, а сказка быль
Ich weiß genau: Das Leben ist ein Märchen, und Märchen sind wahr
Верою в споре, с правдой в душе и с огнем в груди
Mit Glauben im Streit, mit Wahrheit in der Seele und mit Feuer in der Brust
Переплыть море, горы пройти, но успеть дойти
Das Meer überqueren, Berge überwinden, aber rechtzeitig ankommen
А что там впереди
Und was liegt dort vorne?
Я не знаю и ты не знаешь
Ich weiß es nicht, und du, meine Liebe, weißt es auch nicht
И куда нам идти
Und wohin sollen wir gehen?
Что найдешь, что потеряешь
Was wirst du finden, was wirst du verlieren?
Но когда в глазах сияют звезды
Aber wenn die Sterne in meinen Augen leuchten
И свобода душу рвет
Und die Freiheit meine Seele zerreißt
Снова я иду вперед
Dann gehe ich wieder vorwärts
Счастье на лицах. Снаружи огонь, - а внутри зола
Glück auf den Gesichtern. Außen Feuer, - und innen Asche
Мне бы забыться. Все зачеркнуть или сжечь до тла
Ich möchte mich vergessen. Alles durchstreichen oder zu Asche verbrennen
Солнца мне мало, правды в душе и огня в груди
Mir reicht die Sonne nicht, Wahrheit in der Seele und Feuer in der Brust
Небо устало мне отвечать, что там впереди
Der Himmel ist müde, mir zu antworten, was dort vorne liegt
А что там впереди
Und was liegt dort vorne?
Я не знаю и ты не знаешь
Ich weiß es nicht, und du, meine Liebe, weißt es auch nicht
И куда нам идти
Und wohin sollen wir gehen?
Что найдешь, что потеряешь
Was wirst du finden, was wirst du verlieren?
Но когда в глазах сияют звезды
Aber wenn die Sterne in meinen Augen leuchten
И свобода душу рвет
Und die Freiheit meine Seele zerreißt
Снова я иду вперед
Dann gehe ich wieder vorwärts





Writer(s): максим обжерин, сигнал


Attention! Feel free to leave feedback.