Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Спомен мой
Meine Erinnerung
Тъжни,
черни
твоите
очи
Traurig,
schwarz
sind
deine
Augen
Светли,
вечни
твоите
сълзи
Hell,
ewig
sind
deine
Tränen
Скръбно,
бледо
милото
лице
Kummervoll,
blass
das
liebe
Gesicht
Как
да
стопля
твоето
сърце?
Wie
soll
ich
dein
Herz
erwärmen?
Бяха
и
на
влюбените
дни
Es
gab
Tage
der
Verliebtheit
Срещи
нежни
с
твоите
очи
Zarte
Treffen
mit
deinen
Augen
Трогнат,
гледах
спящоте
дете
Gerührt
sah
ich
das
schlafende
Kind
Как
да
върна
двама
ви
при
мен?
Wie
bringe
ich
euch
beide
zu
mir
zurück?
Спомен
мил,
спомен
мой
Liebe
Erinnerung,
meine
Erinnerung
Страшен
сън
без
покой
Schrecklicher
Traum
ohne
Ruh
Спомен
мил,
спомен
мой
Liebe
Erinnerung,
meine
Erinnerung
Пътник
във
мен
цял
живот
Wanderer
in
mir
ein
Leben
lang
Тъжни,
черни
твоите
очи
Traurig,
schwarz
sind
deine
Augen
Грешни,
смешни
във
своите
дни
Sündig,
lächerlich
in
ihren
Tagen
Верна
птицо,
скъпа
ми
жена
Treuer
Vogel,
meine
teure
Frau
Как
да
стопля
твоята
душа?
Wie
soll
ich
deine
Seele
erwärmen?
Спомен
мил,
спомен
мой
Liebe
Erinnerung,
meine
Erinnerung
Страшен
сън
без
покой
Schrecklicher
Traum
ohne
Ruh
Спомен
мил,
спомен
мой
Liebe
Erinnerung,
meine
Erinnerung
Пътник
във
мен
цял
живот
Wanderer
in
mir
ein
Leben
lang
Спомен
мил,
спомен
мой
Liebe
Erinnerung,
meine
Erinnerung
Страшен
сън
без
покой
Schrecklicher
Traum
ohne
Ruh
Спомен
мил,
спомен
мой
Liebe
Erinnerung,
meine
Erinnerung
Пътник
във
мен
цял
живот
Wanderer
in
mir
ein
Leben
lang
Спомен
мил,
спомен
мой
Liebe
Erinnerung,
meine
Erinnerung
Страшен
сън
без
покой
Schrecklicher
Traum
ohne
Ruh
Спомен
мил,
спомен
мой
Liebe
Erinnerung,
meine
Erinnerung
Пътник
във
мен
цял
живот
Wanderer
in
mir
ein
Leben
lang
Спомен
мил,
спомен
мой
Liebe
Erinnerung,
meine
Erinnerung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Y. Karadjov
Attention! Feel free to leave feedback.