Под
ногами
стонет
тихо
земля
Unter
den
Füßen
stöhnt
leise
die
Erde,
Можно
оглянуться.
Вернуться
нельзя
Man
kann
sich
umsehen,
aber
nicht
zurückkehren.
Кое-как
ползет
на
закат
серый
день
Mühsam
kriecht
der
graue
Tag
dem
Sonnenuntergang
entgegen,
Лебеди
легли
на
крыло
Schwäne
haben
sich
auf
den
Flügel
gelegt.
35
кругов
зашитой
души
35
Kreise
einer
zugenähten
Seele,
Короля
замашки
ужимки
ханжи
Die
Allüren
eines
Königs,
die
Grimassen
einer
Heuchlerin,
Холодом,
да
голодом
ранены
Verwundet
durch
Kälte
und
Hunger,
Снегири
легли
на
крыло
Haben
sich
die
Gimpel
auf
den
Flügel
gelegt.
Звезды
на
груди
вьюгами
вышиты
Sterne
auf
der
Brust,
mit
Schneestürmen
gestickt,
Только
чуть
тишина
- яблоки
вниз
Doch
sobald
es
still
wird
- fallen
Äpfel,
Биография
- лишь
следы.
По
углам
мыши
там
Die
Biografie
- nur
Spuren.
In
den
Ecken
Mäuse
dort,
Где-то
кресты,
а
где-то
новая
жизнь
Irgendwo
Kreuze,
und
irgendwo
ein
neues
Leben.
На
пальцах
кольца,
в
сердце
шпоры
и
сплошной
минор
Ringe
an
den
Fingern,
Sporen
im
Herzen
und
durchgehend
Moll,
Угрюмые
слова
Mürrische
Worte.
Сгорит
заря.
Растают
звезды.
Спят
мои
мечты
Die
Morgenröte
wird
verbrennen,
Sterne
schmelzen,
meine
Träume
schlafen,
Жмет
голова
Der
Kopf
drückt.
Кривя
душой,
лица
не
сохранить
никак
Wenn
man
sich
verstellt,
kann
man
sein
Gesicht
nicht
bewahren,
Глаза
судьбы,
приметы,
знаки,
предсказанья,
сны
Augen
des
Schicksals,
Zeichen,
Omen,
Vorhersagen,
Träume,
Какой
бардак!
Was
für
ein
Chaos!
Звезды
на
груди
вьюгами
вышиты
Sterne
auf
der
Brust,
mit
Schneestürmen
gestickt,
Только
чуть
тишина
- яблоки
вниз
Doch
sobald
es
still
wird
- fallen
Äpfel,
Биография
- лишь
следы.
По
углам
мыши
там
Die
Biografie
- nur
Spuren.
In
den
Ecken
Mäuse
dort,
Где-то
кресты,
а
где-то
новая
жизнь
Irgendwo
Kreuze,
und
irgendwo
ein
neues
Leben.
Говорили
звезды:
Сохрани
не
бросай
Die
Sterne
sagten:
Bewahre,
wirf
nicht
weg,
То,
что
ты
с
трудом
собирал
Was
du
mühsam
gesammelt
hast.
Отвечали
ветры:
Не
гони,
отпускай
Die
Winde
antworteten:
Hetz
nicht,
lass
los,
Где
нашел,
там
и
потерял
Wo
du
es
gefunden
hast,
dort
hast
du
es
verloren.
А
мне-то
снятся
все
те
же
лица
Und
ich
träume
immer
wieder
von
denselben
Gesichtern,
Как
бы
напиться,
перед
ними
извиниться
Wie
ich
mich
betrinken
und
mich
vor
ihnen
entschuldigen
könnte,
У
всех
на
небе
два
крыла
Jeder
im
Himmel
hat
zwei
Flügel,
Как
мне
лететь
с
одним?
Wie
soll
ich
mit
einem
fliegen?
Звезды
на
груди
вьюгами
вышиты
Sterne
auf
der
Brust,
mit
Schneestürmen
gestickt,
Только
чуть
тишина
- яблоки
вниз
Doch
sobald
es
still
wird
- fallen
Äpfel,
Биография
- лишь
следы.
По
углам
мыши
там
Die
Biografie
- nur
Spuren.
In
den
Ecken
Mäuse
dort,
Где-то
кресты,
а
где-то
новая
жизнь
Irgendwo
Kreuze,
und
irgendwo
ein
neues
Leben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): сигнал
Attention! Feel free to leave feedback.