Синдром Восьмиклассника - Мысли - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Синдром Восьмиклассника - Мысли




Мысли
Thoughts
Мои мысли убьют меня быстрее
My thoughts will kill me faster,
Чем это сделает кто либо другой
Than anyone else ever could.
Я бы хотел здесь остаться на время
I'd like to stay here for a while,
Но лучше знать, что я все еще живой
But it's better to know I'm still alive, good.
Больше грязи, больше боли
More dirt, more pain,
Больше лжи и больше крови
More lies and more blood.
Больше злости, больше гнева
More rage, more anger,
Ненависть по моим венам
Hatred flows through my veins.
В заряженном бешенстве
In a charged frenzy,
Топливо - ненависть
Fueled by hate.
Хочешь знать кто я - умножь шесть на три
You wanna know who I am? Multiply six by three.
Видишь мою улыбку
You see my smile, girl?
Она из-за амфетамина
It's because of the amphetamine.
Дорогу в могилу
Road to the grave,
Наблюдай и смотри
Watch and see.
Я убиваю себя
I'm killing myself,
Но это ничего не значит
But it doesn't mean a thing.
Я кричу потому что
I scream because,
Я говорить не умею
I can't speak.
Я уебан без задачи
I'm a fuck-up with no purpose, queen.
Я ненавижу себя блять
I fucking hate myself.
В этом состоянии с 12 лет
Been in this state since I was twelve.
Больше грязи, больше боли
More dirt, more pain,
Больше лжи и больше крови
More lies and more blood.
Больше злости больше гнева
More rage, more anger,
Ненависть по моим венам
Hatred flows through my veins.
Ваше нытье о любви
Your whining about love,
Меня даже не трогает
Doesn't even touch me.
Деньги - хуйня
Money is bullshit,
А политика - ложная
And politics are false.
У меня есть пять пальцев
I have five fingers,
Средний для вас
The middle one's for you, lass.
Подписал договор
Signed a contract,
Заплачу в другой раз
I'll pay another time.
Каждый раз когда я выхожу из себя
Every time I lose my temper,
Я теряю раскол от своей души
I lose a piece of my soul.
Ненависть, боль, тоска и отчаянье
Hatred, pain, anguish and despair,
Все разрывает меня изнутри
It all tears me apart from within.
Больше грязи, больше боли
More dirt, more pain,
Больше лжи и больше крови
More lies and more blood.
Больше злости больше гнева
More rage, more anger,
Ненависть по моим венам
Hatred flows through my veins.





Writer(s): альберт галимзянов, юрий алексеев


Attention! Feel free to leave feedback.