Lyrics and translation Скрябін - Z Novim Rokom i Rozhdestvom
Нехай
залишаться
в
старому
році
Пусть
останутся
в
старом
году
Сльози,
хвороби
і
біди.
Слезы,
болезни
и
беды.
Хай
подобріють
всі
люди
недобрі,
Пусть
подобреют
все
люди
недобрые,
Нехай
їм
стане
легше
на
світі.
Пусть
им
станет
легче
на
свете.
Нехай
малесеньке
Боже
дитятко
Пусть
малюсенькое
Божье
дитятко
Зігріє
наші
змучені
душі.
Согреет
наши
измученные
души.
Нехай
збуваються
всі
наші
мрії
Пусть
сбываются
все
наши
мечты
І
бідувати
ніхто
не
мусить.
И
бедствовать
никто
не
должен.
З
Новим
роком
і
Рождеством,
С
Новым
годом
и
Рождеством,
Я
знову
повертаюсь
додому.
Я
снова
возвращаюсь
домой.
З
Новим
роком
і
Рождеством,
С
Новым
годом
и
Рождеством,
Ялинки,
вогники
кольорові.
Елки,
огоньки
цветные.
З
Новим
роком
і
Рождеством,
С
Новым
годом
и
Рождеством,
Побачимося
з
вами
на
свята.
Увидимся
с
вами
на
праздники.
З
Новим
роком
і
Рождеством,
С
Новым
годом
и
Рождеством,
У
сніжки
бавляться
ангелята.
В
снежки
играют
ангелочки.
Нехай
забудуться
зло
і
образи,
Пусть
забудутся
зло
и
обиды,
Недобре
слово
тяжче
за
камінь.
Недоброе
слово
тяжелее
камня.
Нехай
повернеться
наша
надія,
Пусть
вернется
наша
надежда,
Яку
ми
безнадійно
шукаєм.
Которую
мы
безнадежно
ищем.
Нехай
всіх
діток,
що
без
мами
і
тата
Пусть
всех
деток
без
мамы
и
папы
Прийме
велика
тепла
родина.
Прийме
велика
тепла
родина.
Нехай
добро
не
землю
випаде
снігом
Пусть
добро
не
землю
выпадет
снегом
І
краща
стане
кожна
людина.
И
лучше
станет
каждый
человек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Glamur
date of release
10-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.