Lyrics and translation Скрябін - Випускний
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
В
спортзалі
тихо
- не
бігають
діти,
В
спортзале
тихо-не
бегают
дети,
На
стінах
шарики
і
на
столах
квіти,
На
стенах
шарики
и
на
столах
цветы,
І
не
насварять
за
помаду
вчителі,
Сьогодні
можна,
сьогодні
- випускний!
Останній
раз
одягнеш
форму
і
поплачеш,
И
не
отругают
за
помаду
вчителі,
Сегодня
можно,
сегодня
- выпускной!
Последний
раз
наденешь
форму
і
поплачеш,
Останній
вальс
танцює
зі
сльозами
строгий
завуч,
Последний
вальс
танцует
со
слезами
строгий
завуч,
Тільки
раз
в
каптьорці
ти
покуриш
з
фізруком
Только
раз
в
каптерке
ты
покуришь
с
физруком
І
перший
раз
до
ранку
не
повернешся
до
дому...
И
первый
раз
до
утра
не
вернешься
в
дом...
Ти
по
дорослому
сьогодні
виглядаєш,
Закінчив
школу,
але
дечого
не
знаєш.
Вдивись
уважно
ти
в
обличчя
цих
людей,
Ты
по
взрослому
сегодня
выглядишь,
окончил
школу,
но
кое-чего
не
знаешь.
Всмотрись
внимательно
ты
в
лица
этих
людей,
Бо
будеш
бачити
багато
з
них
в
цей
день.
Потому
что
будешь
видеть
многие
из
них
в
этот
день.
Останній
раз
одягнеш
форму
і
поплачеш,
Последний
раз
наденешь
форму
і
поплачеш,
Останній
вальс
танцює
зі
сльозами
строгий
завуч,
Последний
вальс
танцует
со
слезами
строгий
завуч,
Тільки
раз
в
каптьорці
ти
покуриш
з
фізруком
Только
раз
в
каптерке
ты
покуришь
с
физруком
І
перший
раз
до
ранку
не
повернешся
до
дому...
И
первый
раз
до
утра
не
вернешься
в
дом...
Останній
раз...
Последний
раз...
Останній
вальс...
Последний
вальс...
Останній
раз...
Последний
раз...
Останній
вальс...
Последний
вальс...
Ранкове
сонце
не
спішиться
підійматись,
Утреннее
солнце
не
спешит
подниматься,
Комусь
вставати,
а
комусь
лягати
спати,
Кому
вставать,
а
кому-то
ложиться
спать,
А
ти
гуляєш
з
друзями
по
місту,
Прийшов
твій
час
прощатися
з
дитинством.
А
ты
гуляешь
с
друзьями
по
городу,
Пришло
твое
время
прощаться
с
детством.
Останній
раз
одягнеш
форму
і
поплачеш,
Последний
раз
наденешь
форму
і
поплачеш,
Останній
вальс
танцює
зі
сльозами
строгий
завуч,
Последний
вальс
танцует
со
слезами
строгий
завуч,
Тільки
раз
в
каптьорці
ти
покуриш
з
фізруком
Только
раз
в
каптерке
ты
покуришь
с
физруком
І
перший
раз
до
ранку
не
повернешся
до
дому...
И
первый
раз
до
утра
не
вернешься
в
дом...
Останній
раз...
Последний
раз...
Останній
вальс...
Последний
вальс...
Останній
раз...
Последний
раз...
Останній
вальс...
Последний
вальс...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.