Скрябін - Дихання - translation of the lyrics into German

Дихання - Скрябінtranslation in German




Дихання
Atem
Суботній вечір, в повітрі запах духів.
Samstagabend, der Duft von Parfüm liegt in der Luft.
На твої плечі я свою куртку одів.
Ich legte meinen Mantel über deine Schultern.
І потім довго вона тримала твій смак.
Und lange Zeit bewahrte er deinen Duft.
Я до сьогодні не міг забути ніяк...
Ich konnt es bis heute nicht vergessen...
Наш самий пеший медляк!
Unser langsamster Haltetakt!
Як тебе звати не пригадаю ніяк.
Ich erinnre mich nicht daran, wie du heißt.
І я не дихал, я чекав поки ти скажеш: "Так!"
Ich atmete nicht, wartete bis du sagst: "Ja!"
Ми танцювали наш перший медляк.
Wir tanzten unseren ersten langsamen Tanz.
Дешеві штори на вікнах вітер хитав,
Billige Vorhänge wehte der Wind am Fenster hin und her,
Хотів сказати тобі я щось, а не знав.
Wollte dir was sagen, wusste aber nicht was.
А ти чекала від мене хоч би ознак,
Und du erwartetest wenigstens ein Zeichen von mir,
І так мовчали ми колихаючись в такт.
So schwiegen wir und wiegten uns im Takt.
Наш самий пеший медляк!
Unser langsamster Haltetakt!
Як тебе звати не пригадаю ніяк.
Ich erinnre mich nicht daran, wie du heißt.
І я не дихал, я чекав поки ти скажеш: "Так!"
Ich atmete nicht, wartete bis du sagst: "Ja!"
Ми танцювали наш перший медляк.
Wir tanzten unseren ersten langsamen Tanz.
Наш самий пеший медляк.
Unser langsamster Haltetakt.
Як тебе звати не пригадаю ніяк.
Ich erinnre mich nicht daran, wie du heißt.
І я не дихал, я чекав поки ти скажеш: "Так!"
Ich atmete nicht, wartete bis du sagst: "Ja!"






Attention! Feel free to leave feedback.