Скрябін - Зірка кіно - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Скрябін - Зірка кіно




Зірка кіно
Звезда кино
Ти продаєш свої газети у кіоску на вокзалі,
Ты продаёшь свои газеты в киоске на вокзале,
Журнали, ручки, сигарети - як то всьо вже задовбало.
Журналы, ручки, сигареты - как всё это уже надоело.
На ескалаторах бездумно пропливають сонні люди,
На эскалаторах бездумно проплывают сонные люди,
І кожен з них в собі подумав шо інакше вже не буде.
И каждый из них в себе подумал, что иначе уже не будет.
А він приходить на роботу - грати роль у серіалі,
А он приходит на работу - играть роль в сериале,
Під коньячок з французьким сиром обсудити всі деталі.
Под коньячок с французским сыром обсудить все детали.
За двісті баксів за годину він залізе в іншу шкіру,
За двести баксов за час он залезет в другую шкуру,
По телевізору покажуть і ми всі йому повірим.
По телевизору покажут, и мы все ему поверим.
Тому шо він зірка, зірка кіно.
Потому что он звезда, звезда кино.
І ти його любиш тільки за то.
И ты его любишь только за это.
Тому шо він зірка, зірка кіно.
Потому что он звезда, звезда кино.
І ти за ним плачеш гірко давно.
И ты по нему плачешь горько давно.
Ти здала зміну, за годину на метро вже будеш вдома,
Ты сдала смену, через час на метро уже будешь дома,
Спішиш, боїшся пропустити, ти помішана на ньому.
Спешишь, боишься пропустить, ты помешана на нём.
Як завжди рівно в половину він подивиться з екрану,
Как всегда ровно в половину он посмотрит с экрана,
І ти цілуючи подушку розревешся на дивані.
И ты, целуя подушку, разревёшься на диване.
Не плач, маленька, він про тебе не знає,
Не плачь, маленькая, он о тебе не знает,
Про твої сльози він поняття не має.
О твоих слезах он понятия не имеет.
І з кимось іншим він по парку гуляє,
И с кем-то другим он по парку гуляет,
Є-є-є.
Е-е-е.
Твоя душа тут абсолютно не винна,
Твоя душа тут абсолютно не виновата,
Вона для себе власну казку створила.
Она для себя собственную сказку создала.
І ти в ту казку замість нього влюбилась,
И ты в ту сказку вместо него влюбилась,
Є-є-є.
Е-е-е.






Attention! Feel free to leave feedback.