Lyrics and translation Скрябін - Казка
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Давай
заснем
і
тихо
звідси
підем
Давай
уснём
и
тихо
отсюда
уйдём,
І
буде
добре,
і
не
буде
так
зле
И
будет
хорошо,
и
не
будет
так
плохо,
Бо
коли
спиш
собі,
то
бачиш
той
світ
Ведь
когда
спишь,
то
видишь
мир
тот,
Таким,
як
він
ніколи
б
бути
не
міг,
є
Таким,
каким
он
никогда
бы
не
смог
быть,
да.
Багато
бачив
я
тих
ваших
казок
Много
видел
я
ваших
сказок,
І
злим
буває
добрий
Дідо
Мороз
И
злым
бывает
добрый
Дед
Мороз,
І
не
велика
є
Людина-гора
И
не
велика
есть
Человек-гора,
І
в
короля
ніколи
грошей
немa
И
у
короля
никогда
денег
нет,
Багато
бачив
я
тих
ваших
чудес
Много
видел
я
ваших
чудес,
І
Добра
Фея
любить
тільки
себе
И
Добрая
Фея
любит
только
себя,
І
Білосніжка
вже
продалась
давно
И
Белоснежка
уже
продалась
давно,
Та
ваша
казка
то
попсуте
кіно,
кіно
Да
ваша
сказка
- то
испорченное
кино,
кино.
(А
ти
спи
собі,
спи)
(А
ты
спи
себе,
спи)
(А
ти
спи
собі,
спи)
(А
ты
спи
себе,
спи)
Багато
бачив
я
тих
ваших
казок
Много
видел
я
ваших
сказок,
І
злим
буває
добрий
Дідо
Мороз
И
злым
бывает
добрый
Дед
Мороз,
І
не
велика
є
Людина-гора
И
не
велика
есть
Человек-гора,
І
в
короля
ніколи
грошей
немa
И
у
короля
никогда
денег
нет,
Багато
бачив
я
тих
ваших
чудес
Много
видел
я
ваших
чудес,
І
Добра
Фея
любить
тільки
себе
И
Добрая
Фея
любит
только
себя,
І
Білосніжка
вже
продалась
давно
И
Белоснежка
уже
продалась
давно,
Та
ваша
казка
то
попсуте
кіно,
а
Да
ваша
сказка
- то
испорченное
кино,
а
(Спи
собі,
и-и)
(Спи
себе,
и-и)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): андрій кузьменко
Attention! Feel free to leave feedback.