Lyrics and translation Скрябін - Модна країна - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Французи
мають
Бонапарта,
сир,
вино
і
Париж,
Французы
имеют
Бонапарта,
сыр,
вино
и
Париж,
Висока
мода
тебе
тягне
– ти
їхню
мову
вчиш.
Высокая
мода
тебя
тянет-ты
их
язык
учишь.
І
хочеш
бути
подібним
на
спокійних
парижан,
И
хочешь
быть
подобным
на
спокойных
парижан,
Читати
з
кавою
газету
і
гризти
круасан.
Читать
с
кофе
газету
и
грызть
круассан.
Поляки
мають
Варшаву,
біґус,
журик
і
флячки,
Поляки
имеют
Варшаву,
Бигус,
журик
и
флячки,
Марія
Кюрі
також,
до
речі,
полячка.
Мария
Кюри
также,
кстати,
полячка.
До
них
на
лижі
заїжджаєш,
мову
їхню
знаєш,
К
ним
на
лыжи
заезжаешь,
язык
их
знаешь,
На
думці
себе
ловиш,
що
їх
поважаєш.
На
уме
себя
ловишь,
что
их
уважаешь.
А
моя
країна
– суцільна
руїна,
А
моя
страна-сплошная
развалина,
І
гордо
ходить
в
кєпках
і
спортивних
штанах.
И
гордо
ходит
в
кепках
и
спортивных
брюках.
А
моя
країна
– суцільна
руїна,
А
моя
страна-сплошная
развалина,
Як
можна
не
любити
свою
землю
аж
так?.
Как
можно
не
любить
свою
землю
аж
так?.
В
американців
є
і
статус,
і
Статуя
Свободи,
У
американцев
есть
и
статус,
и
Статуя
Свободы,
Лас
Веґас,
Ніаґара,
Нью-Йорк,
Голлівуд.
Лас
Вегас,
Ниагара,
Нью-Йорк,
Голливуд.
І
уживається
спокійно
там
ще
купа
народу,
И
уживается
спокойно
там
еще
куча
народу,
А
в
нас
хоч
і
один,
то
не
вміщається
тут.
А
у
нас
хоть
и
один,
то
не
умещается
здесь.
Ісландія
далека
має
двісті
вулканів,
Исландия
далека
имеет
двести
вулканов,
Рейк'явік,
пару
гейзерів
і
вічні
льоди.
Рейкьявик,
пару
гейзеров
и
вечные
льды.
І
кожен
з
вулиці,
якшо
захоче,
просто
на
каву
И
каждый
с
улицы,
если
захочет,
просто
на
кофе
В
офіс
президента
може
сміло
зайти.
В
офис
президента
может
смело
зайти.
А
моя
країна
– суцільна
руїна,
А
моя
страна-сплошная
развалина,
І
гордо
ходить
в
кєпках
і
спортивних
штанах.
И
гордо
ходит
в
кепках
и
спортивных
брюках.
А
моя
країна
– суцільна
руїна,
А
моя
страна-сплошная
развалина,
Як
можна
не
любити
свою
землю
аж
так?.
Как
можно
не
любить
свою
землю
аж
так?.
Моя
країна
має
Київ,
Волинь
і
Карпати,
Моя
страна
имеет
Киев,
Волынь
и
Карпаты,
Донбас
і
Чорне
море,
Одесу
і
Львів.
Донбасс
и
Черное
море,
Одессу
и
Львов.
І
в
ній
живуть
на
повну
ногу
лиш
одні
депутати,
И
в
ней
живут
на
полную
ногу
лишь
одни
депутаты,
Всі
інші
грають
ролі
у
кіно
про
лохів.
Все
остальные
играют
роли
в
кино
про
лохов.
Стиснувши
зуби
всі
стоять
і
пропускають
кортежі,
Сжав
зубы
все
стоят
и
пропускают
кортежи,
За
місяць
заробляють
тільки
фляжку
вина.
За
месяц
зарабатывают
только
фляжку
вина.
Найбільша
радість
українця
– дотягнути
до
завтра,
Самая
большая
радость
украинца-дотянуть
до
завтра,
Ми
всі
давно
в
окопах,
хоча
це
не
війна.
Мы
все
давно
в
окопах,
хотя
это
не
война.
А
моя
країна
– суцільна
руїна,
А
моя
страна-сплошная
развалина,
І
гордо
ходить
в
кєпках
і
спортивних
штанах.
И
гордо
ходит
в
кепках
и
спортивных
брюках.
А
моя
країна
– суцільна
руїна,
А
моя
страна-сплошная
развалина,
Як
можна
не
любити
свою
землю
аж
так?.
Как
можно
не
любить
свою
землю
аж
так?.
А
моя
країна
– суцільна
руїна,
А
моя
страна-сплошная
развалина,
І
гордо
ходить
в
кєпках
і
спортивних
штанах.
И
гордо
ходит
в
кепках
и
спортивных
брюках.
А
моя
країна
– суцільна
руїна,
А
моя
страна-сплошная
развалина,
Як
можна
не
любити
свою
землю
аж
так?.
Как
можно
не
любить
свою
землю
аж
так?.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.