Lyrics and translation Скрябін - Не даєш
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ану
скажи
мені,
ну
шо
ти
хочеш
Ну
скажи
мне,
чего
ты
хочешь?
Чого
ти
голову
мужчині
морочиш
Зачем
ты
морочишь
мне
голову?
Ти
не
людина
є,
а
просто
зараза
Ты
не
человек,
а
просто
зараза.
Якби
я
знав,
то
би
застрілився
зразу,
бо
Если
бы
я
знал,
то
сразу
бы
застрелился,
ведь
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
А
комусь
то
ти
даєш
А
кому-то
ты
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Скільки
збираєшся
мене
ше
мучити
Сколько
ты
собираешься
меня
еще
мучить?
Я
вже
купив
тобі
касету
Сердючки
Я
уже
купил
тебе
кассету
Сердючки
І
чупа-чупси
приносив
регулярно
И
чупа-чупсы
приносил
регулярно.
Так
поступати
з
твого
боку
не
гарно,
бо
Так
поступать
с
твоей
стороны
некрасиво,
ведь
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
А
комусь
то
ти
даєш
А
кому-то
ты
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Я
вже
не
маю
чим
платити
за
хату
Я
уже
не
знаю,
чем
платить
за
квартиру.
Ти
промахала
на
таксі
всю
зарплату
Ты
просадила
всю
зарплату
на
такси.
Послухай
пісню
про
відстань
я
вб'ю
тебе
Послушай
песню
про
расстояние,
я
убью
тебя,
Якшо
не
змінишся
повір
так
буде,
бо
Если
не
изменишься,
поверь,
так
и
будет,
ведь
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Ти
мені
не
даєш
Ты
мне
не
даешь
А
комусь
то
ти
даєш
А
кому-то
ты
даешь
Ти
мені
не
даєш
спокою
Ты
не
даешь
мне
покоя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): skryabin
Album
Танго
date of release
14-04-2005
Attention! Feel free to leave feedback.