Трясутся
коленки,
вылуплены
зенки
Knie
zittern,
Augen
weit
aufgerissen
Соседи
за
стенкой
лезут
на
стенку
Nachbarn
hinter
der
Wand
klettern
die
Wand
hoch
У
них
на
балконе
полный
Exploited
Auf
ihrem
Balkon
ein
volles
Exploited
Дым
коромыслом
в
прямом
сука
смысле
Rauch
wie
ein
Joch,
im
wörtlichen
verdammten
Sinn
Сидит
на
перилах
и
кашляет
птичка
Auf
dem
Geländer
sitzt
und
hustet
ein
Vögelchen
Совсем
не
скворец
ваще
не
синичка
Überhaupt
kein
Star,
auch
keine
Meise
Внутри
у
нее
что-то
шипит
In
ihrem
Innern
zischt
etwas
Булькает,
парит
и
пузырит
Blubbert,
schwebt
und
sprudelt
Жа
а
а
арптица
(лалалалалалала)
Feu
u
u
u
ervogel
(lalalalalalalala)
Жа
а
а
арптица
(лалалалалалала)
Feu
u
u
u
ervogel
(lalalalalalalala)
Ржаааа
Ржаааа
Raaah
Raaah
Выпила
яду
пива
и
виски
Habe
Gift
getrunken,
Bier
und
Whisky
Трубы
горят
в
прямом
сука
смысле
Rohre
brennen,
im
wörtlichen
verdammten
Sinn
Слезы
текут,
шипят
и
сгорают
Tränen
fließen,
zischen
und
verbrennen
Много
вопросов
имеется
к
маме
Hab
viele
Fragen
an
die
Mama
Птицею
быть,
конечно,
приятно
Ein
Vogel
zu
sein,
ist
natürlich
schön
Летаешь
где
хочешь,
гадишь
бесплатно
Fliegst,
wohin
du
willst,
kackst
umsonst
Можно
поджарить
всё
что
угодно
Kannst
braten,
was
du
willst
Но
хочется
сука
немного
свободы
Aber
ich
will
verdammt
noch
mal
ein
bisschen
Freiheit
Жа
а
а
арптица
(лалалалалалала)
Feu
u
u
u
ervogel
(lalalalalalalala)
Жа
а
а
арптица
(лалалалалалала)
Feu
u
u
u
ervogel
(lalalalalalalala)
Ржаааа
Ржаааа
Raaah
Raaah
Жар-птица
девица
- решила
напиться
Feuervogel
Mädchen
- wollte
was
trinken
Жар-птица
девица
- рисковая
птица
Feuervogel
Mädchen
- riskanter
Vogel
Жар-птица
парится,
Жар-птица
дымится
Feuervogel
schwebt,
Feuervogel
qualmt
Жар-птица
девица
хотеть
утопиться
Feuervogel
Mädchen
will
sich
ertränken
Жар-птице
девице
ваще
нельзя
мыться
Feuervogel
Mädchen
darf
sich
nicht
waschen
Жар-птица
девица
не
ест
даже
пиццу
Feuervogel
Mädchen
isst
nicht
mal
Pizza
И
хочет
напиться
и
поколбаситься
Und
will
was
trinken
und
richtig
abfeiern
Жар-птица
хотеть
улететь
за
граница
Feuervogel
will
weg
über
die
Grenze
Жа
а
а
арптица
(лалалалалалала)
Feu
u
u
u
ervogel
(lalalalalalalala)
Жа
а
а
арптица
(лалалалалалала)
Feu
u
u
u
ervogel
(lalalalalalalala)
Ржаааа
Ржаааа
Raaah
Raaah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): г. зобенко, м. поздеев, а. мурашов
Attention! Feel free to leave feedback.