Все
эти
пиздаболы,
что
улыбаются
тебе
с
картинки
All
diese
Schwätzer,
die
dich
vom
Bild
anlächeln
Даже
понятия
не
имеют,
чё
значит
нормальные
отношения
Haben
nicht
mal
eine
Ahnung,
was
normale
Beziehungen
bedeuten
Я
весь
в
зелёном,
выгляжу
как
деньги
Ich
bin
ganz
in
Grün,
sehe
aus
wie
Geld
Не
базарю,
будто
подписал
на
дерьмо
NDA
Rede
nicht,
als
hätte
ich
eine
beschissene
Geheimhaltungsvereinbarung
unterschrieben
Не,
бабки
не
меняли
меня,
но
поменяли
их
Nein,
Geld
hat
mich
nicht
verändert,
aber
es
hat
sie
verändert
Клоуны
лишь
кривляются,
бро,
в
городе
снова
цирк
Clowns
machen
nur
Faxen,
Süße,
der
Zirkus
ist
wieder
in
der
Stadt
Мы
запивали
пивом
водку,
ща
я
запиваю
водой
цинк
Wir
haben
Wodka
mit
Bier
runtergespült,
jetzt
spüle
ich
Zink
mit
Wasser
runter
Они
хотят
быть
угольками,
но
тогда
я
антрацит
Sie
wollen
glühende
Kohlen
sein,
aber
dann
bin
ich
Anthrazit
Они
хотят
ебаться
в
рэп,
но
он
белее
моей
попсы
Sie
wollen
sich
im
Rap
ficken,
aber
er
ist
weißer
als
mein
Pop
Они
хотят
лишь,
чтоб
долбило,
но
я
клал
хуй
на
их
басы
Sie
wollen
nur,
dass
es
knallt,
aber
ich
scheiß
auf
ihre
Bässe
Я
могу
подбирать,
вколачивать,
отдавать
пасы,
шмалять
им
с
лого
Ich
kann
auflegen,
reinhauen,
Pässe
spielen,
von
der
Logo-Position
schießen
Тратить
или
отдаривать.
Между
этими
словами
пропасть
Ausgeben
oder
verschenken.
Zwischen
diesen
Worten
liegt
ein
Abgrund
Все
лишь
хотят
навариваться
Alle
wollen
nur
abkassieren
Это
давно
для
нас
не
новость,
не
Das
ist
für
uns
längst
nichts
Neues,
nein
Мы
ещё
не
забыли,
в
конце
концов,
чё
значит
гордость
Wir
haben
schließlich
noch
nicht
vergessen,
was
Stolz
bedeutet
Я
ещё
знаю
свои
корни,
хоть
и
давно
уже
не
local
Ich
kenne
meine
Wurzeln
noch,
obwohl
ich
schon
lange
nicht
mehr
local
bin
Вы
потерялись
среди
копеечных
авансов
Ihr
habt
euch
zwischen
den
Pfennigvorschüssen
verirrt
Да
ради
Бога,
пожалуйста
Bitte,
nur
zu,
meine
Schöne
Я
лишь
пытаюсь
найти
порядок
среди
хаоса
Ich
versuche
nur,
Ordnung
im
Chaos
zu
finden
Я
хочу
успокоиться,
но
стервятники
всё
принимают
за
слабость
Ich
will
mich
beruhigen,
aber
die
Geier
halten
alles
für
Schwäche
Улыбку
за
радость,
награды
за
данность
Ein
Lächeln
für
Freude,
Auszeichnungen
für
Selbstverständlichkeit
Ебал
вашу
наглость,
кончились
пословицы,
закончился
юмор
Scheiß
auf
eure
Unverschämtheit,
die
Sprichwörter
sind
zu
Ende,
der
Humor
ist
vorbei
Не
забыли
условиться,
но
забыли
условия
Nicht
vergessen
zu
vereinbaren,
aber
die
Bedingungen
vergessen
В
дефиците
уважение,
в
изобилии
гордость
Respekt
ist
Mangelware,
Stolz
im
Überfluss
Ушлёпки
ебать.
Погнали
Verdammte
Trottel.
Los
geht's
Рэперы,
хаслеры,
дилеры
Rapper,
Hustler,
Dealer
Атакуют
тиктоки,
инсты
и
твиттеры
(Вау)
Attackieren
TikToks,
Instas
und
Twitters
(Wow)
Это
наверно
проёб
ваших
родителей
(Но)
Das
ist
wahrscheinlich
das
Versagen
eurer
Eltern
(Aber)
Вам
всем
стоит,
ебать,
быть
поуважительней
Ihr
solltet
alle,
verdammt,
etwas
respektvoller
sein,
Puppe
Они
зовут
гедонизмом
объедалово
Sie
nennen
Völlerei
Hedonismus
Вариками
— наебалово
Deals
— Beschiss
Не
доросли
до
этого
толера
Nicht
reif
für
diese
Toleranz
Все,
кто
кричал,
что
он
до
талого
Alle,
die
geschrien
haben,
dass
sie
bis
zum
Ende
gehen
Все,
кто
кричал,
что
он
до
талого
Alle,
die
geschrien
haben,
dass
sie
bis
zum
Ende
gehen
Рэперы,
хаслеры,
дилеры
Rapper,
Hustler,
Dealer
Атакуют
тиктоки,
инсты
и
твиттеры
Attackieren
TikToks,
Instas
und
Twitters
Это
наверно
проёб
ваших
родителей
(Но)
Das
ist
wahrscheinlich
das
Versagen
eurer
Eltern
(Aber)
Вам
всем
стоит
быть
поуважительней
Ihr
solltet
alle
respektvoller
sein,
meine
Kleine
Они
зовут
гедонизмом
объедалово
Sie
nennen
Völlerei
Hedonismus
Вариками
— наебалово
Deals
— Beschiss
Не
доросли
до
этого
толера
Nicht
reif
für
diese
Toleranz
Все,
кто
кричал,
что
он
до
талого
Alle,
die
geschrien
haben,
dass
sie
bis
zum
Ende
gehen
Все,
кто
кричал,
что
он
до
талого
Alle,
die
geschrien
haben,
dass
sie
bis
zum
Ende
gehen
Они
зовут
гедонизмом
объедалово
Sie
nennen
Völlerei
Hedonismus
Вариками
— наебалаво
Deals
— Beschiss
Не
доросли
до
этого
толера
Nicht
reif
für
diese
Toleranz
Все,
кто
кричал,
что
он
до
талого
Alle,
die
geschrien
haben,
dass
sie
bis
zum
Ende
gehen
Все,
кто
кричал,
что
он
до
талого
Alle,
die
geschrien
haben,
dass
sie
bis
zum
Ende
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): адиль жалелов
Attention! Feel free to leave feedback.