Lyrics and translation Слава КПСС - ДУХОВНАЯ НИЩАНКА (Панк версия)
ДУХОВНАЯ НИЩАНКА (Панк версия)
SPIRITUAL BEGGAR (Punk Version)
На
пятки
наступает
духовная
нищанка
Spiritual
beggar
is
upon
my
heels
Сыграй
со
мной
в
пятнашки,
я
— весёлая
Каштанка
Play
tag
with
me,
my
name
is
Chesnut
Гоняюсь
по
двору
за
собственным
хвостом
I'm
chasing
my
own
tail
in
my
yard
И
так
покуда
не
помру,
и,
видно,
в
этом
весь
прикол
And
probably
until
I
drop
dead,
and
that,
apparently,
is
the
whole
point
А
златокудрый
пидорас,
ангелок-хранитель
And
my
golden-haired
fag,
my
guardian
angel
Ты
смотри,
не
отвлекись,
мне
бы
жить,
да,
жить
бы
Look,
don't
get
distracted,
I
wish
to
live
Только
жимолость
созрела,
опала,
как
с
куста
The
honeysuckle
just
ripened,
then
fell,
like
from
a
bush
Мчит
троллейбус
бытия,
и
в
нём
все
заняты
места
The
trolleybus
of
being
is
speeding,
and
it’s
all
occupied
А
всё,
что
как
бы
есть,
а
тут
же
как
бы
нету
And
all
that
looks
like
it
exists,
but
in
fact
doesn't
Из
ума
да
по
уму,
и
мне
все
конгруэнтно
Out
of
one's
mind
to
being
sane,
and
all
is
congruent
to
me
"Всё
течёт",
говорил
бедняге
Гераклит
"All
flows",
the
poor
Heraclitus
told
А
у
меня
протекает,
у
меня
душа
болит
And
mine
is
leaking,
my
soul
is
aching
А
мне
психолог
говорила:
душа
— выдумка
на
горе
And
the
psychologist
told
me:
soul
is
a
fiction
to
the
grief
Эпиктет
таскал
за
бороду
мысли
Анаксагора
Epitectus
was
tugging
at
the
beard
of
Anaxagoras'
thoughts
С
нами
дядька
Черномор,
постные
эти
мины
Uncle
Chernomor
is
with
us,
these
serious
faces
Заебали
и
душа
не
дождется
сороковины
They
pissed
me
off
and
the
soul
can't
wait
for
the
fortieth
day
Златокудрый
пидорас,
ангелок-хранитель
Golden-haired
fag,
my
guardian
angel
На
секунду
отвлекись,
жить,
да
жить
бы
Get
distracted
for
a
second,
live,
live
Только
что-то
поломалось,
фундамент
мироздания
Something
just
broke,
the
foundation
of
the
universe
Собою
заслоняет
ума
вечное
сияние
It
blocks
the
eternal
shine
of
the
mind
Бессмертное,
на
погибель
рожденное
естество
Immortal,
destined
for
death,
being
Ты
думал
это
смерть,
а
то
— моргает
бытие
You
thought
it
was
death,
but
it's
just
blinking
being
То
качается
монетка,
то
не
небо
за
окном
Either
a
coin
is
swinging,
or
it's
not
the
sky
behind
the
window
То
бумажная
салфетка,
то
бумажный
самолет
Either
a
paper
napkin,
or
a
paper
plane
А
как
магниты
обвенчались,
так
мирились
полюсами
And
the
magnets
got
married,
got
along
with
their
poles
Скоро
померли
в
лифте,
а
все
же
клёво
потолкались
They
soon
died
in
the
elevator,
but
they
had
a
great
sex
Ева
знает,
что
Адольф
— сказочный
герой
Eve
knows
that
Adolf
is
a
fictional
character
Достаточно
уёбищный,
достаточно
худой
Quite
a
scumbag,
quite
skinny
Пятнадцать
человек
на
сундук
мертвеца
Fifteen
men
on
the
chest
of
a
dead
man
Попугай,
йо-хо-хо
и
бутылка
рома
Parrot,
yo-ho-ho,
and
a
bottle
of
rum
Мир
— тюрьма,
— прочитал
я
у
поэта
одного
The
world
is
a
prison,
- I
read
in
a
book
of
a
poet
Ну
и
что
мне
с
того?
Я
в
Бутырке
— дома
So
what?
I'm
home
in
the
Butyrka
Постигая
свои
пальцы,
проворонил
остановку
Studying
my
fingers,
I
missed
the
stop
Только
бы
не
погубить
мне
эту
божию
коровку
Just
don't
let
me
kill
this
ladybug
Златокудрый
мой
браток,
прости,
что
хам
My
golden-haired
bro,
sorry
for
being
rude
Проследи
лучше
за
ней,
а
я
— как-то
сам
You
better
watch
her,
I'll
manage
on
my
own
somehow
Доползу
до
арьергарда,
где
пьяные
казачки
I'll
crawl
to
the
rear
guard,
where
the
drunken
Cossacks
are
Родина-матушка,
меня
титьками
не
зашиби!
Motherland,
don't
crush
me
with
your
breasts!
Сплавимся
по
Лету
вместе
с
трупами
по
Гангу
We'll
float
down
the
Lethe
with
the
corpses
along
the
Ganges
Есть
немного
соли,
ну
так
сыпь
ее
на
ранку
There's
some
salt,
you
can
put
it
on
the
wound
Сытая
поганка,
бледная
от
плоти
A
full-fed
toadstool,
pale
from
the
flesh
Иная
мастерица
даже
окна
заколотит
Another
craftsman
will
even
board
up
the
windows
А
он
мокнет
под
дождем,
распахнув
оконце
And
he
gets
wet
in
the
rain,
having
swung
open
the
window
Пневмония
нипочем
— он
увидел
солнце!
Pneumonia
is
nothing
to
him,
he
saw
the
sun!
Увидел
солнце,
а
Дедалу
похуй
He
saw
the
sun,
but
Daedalus
doesn't
care
А
Дедал
летит,
а
Дедал
смеется
And
Daedalus
flies,
and
Daedalus
laughs
Это
был
не
ангел,
приходил
конец
It
wasn't
an
angel,
the
end
came
Улетал
на
небо
от
него
отец
His
father
was
flying
away
to
heaven
from
him
Он
увидел
солнце,
а
Дедалу
похуй
He
saw
the
sun,
but
Daedalus
doesn't
care
А
Дедал
летит,
а
Дедал
смеется
And
Daedalus
flies,
and
Daedalus
laughs
Это
был
не
ангел,
приходил
конец
It
wasn't
an
angel,
the
end
came
Улетал
на
небо
от
него
отец
His
father
was
flying
away
to
heaven
Он
увидел
солнце,
Дедалу
похуй
He
saw
the
sun,
Daedalus
doesn't
care
А
Дедал
летит,
а
Дедал
смеется
And
Daedalus
flies,
and
Daedalus
laughs
Это
был
не
ангел,
приходил
конец
It
wasn't
an
angel,
the
end
came
Улетал
на
небо
родной
отец
My
own
father
was
flying
away
to
heaven
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.