Слава Медяник - Дзынзара - translation of the lyrics into German




Дзынзара
Dzynsara
Жили - были два громила, дзынзара.
Es lebten einmal zwei Raufbolde, Dzynsara.
Один - я, другой - Гаврила, дзынзара.
Einer war ich, der andere Gawrila, Dzynsara.
Если есть хрусты у вас, дралаху, дралая,
Wenn du Knaster hast, Dralachu, Dralaja,
Позовите в гости нас, дзынзара.
Dann lade uns zu dir ein, Dzynsara.
Мы вам фокусы устроим, дзынзара.
Wir zeigen dir ein paar Tricks, Dzynsara.
Без ключа замок откроем, дзынзара.
Wir öffnen das Schloss ohne Schlüssel, Dzynsara.
Хавиру начисто возьмем, дралаху, дралая,
Wir nehmen die Bude komplett aus, Dralachu, Dralaja,
А потом пойдем гульнем дзынзара.
Und dann gehen wir feiern, Dzynsara.
Проигрыш
Zwischenspiel
Не успели мы гульнуть, дзынзара.
Kaum hatten wir angefangen zu feiern, Dzynsara.
А цветные тут как тут, дзынзара.
Da waren die Bullen schon da, Dzynsara.
Я расслабиться хочу, дралаху, дралая,
Ich will mich entspannen, Dralachu, Dralaja,
А меня ведут в кичу, дзынзара.
Aber sie bringen mich in den Knast, Dzynsara.
Почти год уже проходит, дзынзара.
Fast ein Jahr ist schon vergangen, Dzynsara.
Следствие к концу подходит, дзынзара.
Die Ermittlungen nähern sich dem Ende, Dzynsara.
А народный заседатель, дралаху, дралая,
Und der Schöffe, Dralachu, Dralaja,
Он с карманов выгребатель, дзынзара.
Der ist ein Taschendieb, Dzynsara.
Вот заводят нас уж в зал, дзынзара.
Jetzt führen sie uns in den Saal, Dzynsara.
Судьи все давно уж там, дзынзара.
Die Richter sind schon alle da, Dzynsara.
А налево прокурор, дралаху, дралая,
Und links der Staatsanwalt, Dralachu, Dralaja,
Он на морду - чистый вор, дзынзара.
Der sieht aus wie ein Dieb, Dzynsara.
Проигрыш
Zwischenspiel
Не проходит тут и час, дзынзара.
Keine Stunde vergeht, Dzynsara.
Оправдали судьи нас, дзынзара.
Die Richter haben uns freigesprochen, Dzynsara.
Ксивы на руки вручили, дралаху, дралая,
Sie gaben uns die Papiere, Dralachu, Dralaja,
На поруки отпустили, дзынзара.
Und ließen uns auf Kaution frei, Dzynsara.
Вот мы входим в ресторан, дзынзара.
Jetzt betreten wir das Restaurant, Dzynsara.
Гаврила - в рыло, я - в карман, дзынзара.
Gawrila haut drauf, ich greife in die Tasche, Dzynsara.
А когда капусту сняли, дралаху, дралая,
Und als wir die Kohle hatten, Dralachu, Dralaja,
Вот тогда мы загуляли, дзынзара.
Da haben wir richtig gefeiert, Dzynsara.





Writer(s): народные


Attention! Feel free to leave feedback.