Слави Трифонов feat. Ку-ку Бенд - В джаза - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Слави Трифонов feat. Ку-ку Бенд - В джаза




В джаза
В джазе
В три без пет след полунощ помня, че не бях добър, а лош.
В три без пяти после полуночи помню, что был не хорошим, а плохим.
На нещо май се смях безкрай, а нещото няма грешка беше ти.
Кажется, я чему-то без конца смеялся, и это что-то, без сомнения, была ты.
Ти искаше да слушаш джаз, а от друго се измъчвах аз.
Ты хотела слушать джаз, а я мучился от чего-то другого.
Дали у нас, дали у вас, да идем да ти разкажа що е джаз.
То ли у меня, то ли у тебя, хотел пойти и рассказать тебе, что такое джаз.
Попита ме аз се смутих, а пък ти се възмути.
Ты спросила, я смутился, а ты возмутилась.
К'во пък толкоз страшно нещо казах, просто бях в джаза, а ти ме отряза.
Что же такого страшного я сказал, просто был не в себе, а ты меня отшила.
Лошо ме наказа, взе че ми отказа, просто бях в джаза, а ти ме отряза.
Жестоко наказала, взяла и отказала, просто был не в себе, а ты меня отшила.
Та значи там, в три без пет, с други мисли развълнуван бях.
Так, значит, там, в три без пяти, другими мыслями взволнован был я.
Аз искам теб, а ти пък джаз и нещо не се получи между нас.
Я хочу тебя, а ты джаз, и что-то не получилось между нами.
Попита ме аз се смутих, а пък ти се възмути.
Ты спросила, я смутился, а ты возмутилась.
К'во пък толкоз страшно нещо казах, просто бях в джаза, а ти ме отряза.
Что же такого страшного я сказал, просто был не в себе, а ты меня отшила.
Лошо ме наказа, взе че ми отказа, просто бях в джаза, а ти ме отряза.
Жестоко наказала, взяла и отказала, просто был не в себе, а ты меня отшила.
You will never be so cool to feel the jazz
Ты никогда не будешь достаточно крутой, чтобы прочувствовать джаз.
You'll never be my baby, you don't feel the jazz
Ты никогда не будешь моей, детка, ты не чувствуешь джаз.
Ти говореше ми нещо, но не те разбрах мислех, че ще бъдеш моя само
Ты что-то говорила мне, но я тебя не понял, думал, что будешь только моей.
К'во пък толкоз страшно нещо казах, просто бях в джаза, а ти ме отряза.
Что же такого страшного я сказал, просто был не в себе, а ты меня отшила.
Лошо ме наказа, взе че ми отказа, просто бях в джаза, а ти ме отряза.
Жестоко наказала, взяла и отказала, просто был не в себе, а ты меня отшила.





Writer(s): е. димитров, с. трифонов


Attention! Feel free to leave feedback.