Слот - Клон - translation of the lyrics into English

Lyrics and English translation Слот - Клон




Клон
Clone
Я никак не в силах понять
I can't seem to understand
Где я мог тебя встречать и когда
Where and when I could have met you before
И прикид, и манеры твои
Your look and your mannerisms
Просто не помню лицо
I just don't remember your face
Я не пил и не подсел на траву
I haven't been drinking or smoking weed
Наркота для тех, кто слепой
Drugs are for the blind
Вероятно, у меня де-жа-вю
I'm probably having deja vu
Ты, твою мать, кто такой?!
Who the hell are you?!
Ты такой же, ну как этот
You're the same, just like that one
Ты такой же, как этот
You're the same as that one
Ты такой же, ну как этот
You're the same, just like that one
Ты такой же, совсем как этот
You're the same, just like that one
Ты такой же, ну как этот
You're the same, just like that one
Ты такой же, совсем как этот
You're the same, just like that one
Ты такой же, ну как этот
You're the same, just like that one
Да ты такой как этот!
You're just like that one!
И я понял, ты стандартный клон!
And I realized, you're a standard clone!
Будь всегда собой и не дай себе заснуть
Always be yourself and don't let yourself fall asleep
Посмотри в себя: кто-то там
Look inside yourself: someone's there
Поселился у тебя в твоём любимом теле!
Living inside your beloved body!
Ты клон!
You're a clone!
Будь всегда собой и не дай себе заснуть
Always be yourself and don't let yourself fall asleep
А ты попробуй что-то сделать сам
Try to do something yourself
И увидишь, кто ты есть такой на самом деле!
And you'll see who you really are!
Телевизор - это постель
The TV is your bed
Все тебя хотят поиметь
Everyone wants to use you
Где твоя реальность теперь?
Where is your reality now?
Ну давай просто попробуй ответь
Come on, just try to answer
Твои дни - летаргический сон
Your days are a lethargic dream
Есть иллюзия - нет проблем
There's an illusion - no problems
Ты пытался быть таким же как он
You tried to be like him
Получай - ты стал никем!
So now you're nobody!
Клон!
Clone!
Будь всегда собой и не дай себе заснуть
Always be yourself and don't let yourself fall asleep
Посмотри в себя: кто-то там
Look inside yourself: someone's there
Поселился у тебя в твоём любимом теле!
Living inside your beloved body!
Ты клон!
You're a clone!
Будь всегда собой и не дай себе заснуть
Always be yourself and don't let yourself fall asleep
А ты попробуй что-то сделать сам
Try to do something yourself
И увидишь, кто ты есть такой на самом деле!
And you'll see who you really are!
Клон!
Clone!
Будь всегда собой и не дай себе заснуть
Always be yourself and don't let yourself fall asleep
Посмотри в себя: кто-то там
Look inside yourself: someone's there
Поселился у тебя в твоём любимом теле!
Living inside your beloved body!
Ты клон!
You're a clone!
Будь всегда собой и не дай себе заснуть
Always be yourself and don't let yourself fall asleep
А ты попробуй что-то сделать сам
Try to do something yourself
И увидишь, кто ты есть такой на самом деле!
And you'll see who you really are!
В зеркало взгляд: Как будто бы ты
A glance in the mirror: It's like you
А глубже в глазах - кто-то другой
But deeper in your eyes - someone else
Сжигает мосты и любит её телом твоим
Burning bridges and loving her with your body
Процедура клонирования завершена
The cloning procedure is complete
Коррекция имплантированного сознания соответствует принятым алгоритмам
The correction of the implanted consciousness corresponds to the accepted algorithms
Уникальный идентификатор скопирован в чип временного паспорта
The unique identifier has been copied to the temporary passport chip
Активация прав гражданина ожидается в течении 24 часов
Citizen rights activation is expected within 24 hours
Клон!
Clone!
Будь всегда собой и не дай себе заснуть
Always be yourself and don't let yourself fall asleep
Посмотри в себя: кто-то там
Look inside yourself: someone's there
Поселился у тебя в твоём любимом теле!
Living inside your beloved body!
Ты клон!
You're a clone!
Будь всегда собой и не дай себе заснуть
Always be yourself and don't let yourself fall asleep
А ты попробуй что-то сделать сам
Try to do something yourself
И увидишь, кто ты есть такой на самом деле!
And you'll see who you really are!
Клон!
Clone!
Будь всегда собой и не дай себе заснуть
Always be yourself and don't let yourself fall asleep
Посмотри в себя: кто-то там
Look inside yourself: someone's there
Поселился у тебя в твоём любимом теле!
Living inside your beloved body!
Ты клон!
You're a clone!
Будь всегда собой и не дай себе заснуть
Always be yourself and don't let yourself fall asleep
А ты попробуй что-то сделать сам
Try to do something yourself
И увидишь, кто ты есть такой на самом деле!
And you'll see who you really are!





Writer(s): боголюбский сергей, д. хромых, и. лобанов, лобанов игорь, с. боголюбский, хромых денис


Attention! Feel free to leave feedback.