Lyrics and translation София Ротару - Край
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Там,
де
гори
й
полонини,
Там,
где
горы
и
долины,
Де
стрiмкi
потоки-рiки,
Где
стремительные
потоки-реки,
Де
смерiчок
ген
розмай,
Где
растёт
смеричек
разнообразие,
Ллється
пiсня
на
просторi,
Льётся
песня
на
просторе,
Вiльна,
сильна,
наче
море,
Свободная,
сильная,
словно
море,
Про
мiй
милий
рiдний
край.
Про
мой
милый
родной
край.
I
у
синю
даль
И
в
синюю
даль
Понад
горами
лине
пiсня
ця
Над
горами
плывёт
эта
песня
Про
чудовий
край,
Про
дивный
край,
Чарiвний
край
Черемоша
й
Прута.
Волшебный
край
Черемоша
и
Прута.
Край,
мiй
рiдний
край,
Край,
мой
родной
край,
Пiсенний
край
завзяття
i
труда,
Песенный
край
удали
и
труда,
Ти
- моя
любов,
Ты
- моя
любовь,
Ти
- рiдна
матiнко
моя,
земля.
Ты
- родная
матушка
моя,
земля.
Приïзжайте
в
Прикарпаття,
Приезжайте
в
прикарпатье,
Приïзжайте,
люди
добрi,
Приезжайте,
люди
добрые,
Завжди
будуть
радi
вам.
Всегда
будут
рады
вам.
Хлiбом-сiллю
вас
зустрiнуть,
Хлебом-солью
вас
встретят,
Файну
пiсню
заспiвають,
Прекрасную
песню
запоют,
В
шану
нашим
свiтлим
дням.
В
дань
уважения
нашим
светлым
дням.
I
у
синю
даль
И
в
синюю
даль
Понад
горами
лине
пiсня
ця
Над
горами
плывёт
эта
песня
Про
чудовий
край,
Про
дивный
край,
Чарiвний
край
Черемоша
й
Прута.
Волшебный
край
Черемоша
и
Прута.
Край,
мiй
рiдний
край,
Край,
мой
родной
край,
Пiсенний
край
завзяття
i
труда,
Песенный
край
удали
и
труда,
Ти
- моя
любов,
Ты
- моя
любовь,
Ти
- рiдна
матiнко
моя,
земля.
Ты
- родная
матушка
моя,
земля.
I
у
синю
даль
И
в
синюю
даль
Понад
горами
лине
пiсня
ця
Над
горами
плывёт
эта
песня
Про
чудовий
край,
Про
дивный
край,
Чарiвний
край
Черемоша
й
Прута.
Волшебный
край
Черемоша
и
Прута.
Край,
мiй
рiдний
край,
Край,
мой
родной
край,
Пiсенний
край
завзяття
i
труда,
Песенный
край
удали
и
труда,
Ти
- моя
любов,
Ты
- моя
любовь,
Ти
- рiдна
матiнко
моя,
земля.
Ты
- родная
матушка
моя,
земля.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Единому
date of release
11-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.