Совергон - Звезды Горят - translation of the lyrics into German

Звезды Горят - Совергонtranslation in German




Звезды Горят
Sterne Leuchten
И ты не вечен, наступит старость
Auch du bist nicht ewig, das Alter kommt
Время не лечит - стирает память
Die Zeit heilt nicht - sie löscht die Erinnerung
И ты не вечен, наступит старость
Auch du bist nicht ewig, das Alter kommt
Время не лечит - стирает память
Die Zeit heilt nicht - sie löscht die Erinnerung
Я надеюсь дотянусь
Ich hoffe, ich erreiche dich
Своим криком из пещеры
Mit meinem Schrei aus der Höhle
Я чувствую пожары
Ich spüre die Brände
Истощенной атмосферы
Der erschöpften Atmosphäre
Из домов и небоскребов
Aus Häusern und Wolkenkratzern
Из палаток и палат
Aus Zelten und Krankenzimmern
Наша вера,как франшиза
Unser Glaube ist wie ein Franchise
Так проткни ее, пилат
Also durchbohre ihn, Pilatus
Звезды горят - это нужно кому то
Sterne leuchten - das braucht jemand
Танцуй, как кометы хвостом ледяным
Tanze, wie Kometen mit eisigem Schweif
Мы выживем, мы обязательно будем
Wir werden überleben, wir werden ganz sicher
Счастливы
Glücklich sein
Звезды горят - это нужно кому то
Sterne leuchten - das braucht jemand
Танцуй, как кометы хвостом ледяным
Tanze, wie Kometen mit eisigem Schweif
Мы выживем, мы обязательно будем
Wir werden überleben, wir werden ganz sicher
Счастливы
Glücklich sein
От ворон крик nevermore
Vom Krähenruf "Nimmermehr"
Злата блик, где-то вор
Goldglanz, irgendwo ein Dieb
Полетим вверх, от змеи - взгляд
Lass uns nach oben fliegen, vom Blick der Schlange
Окрыляй слог, покажи яд
Beflügle die Silbe, zeig dein Gift
От ворот ключ повернет диск
Der Schlüssel vom Tor wird die Scheibe drehen
Где-то ждет нас старенький принц
Irgendwo wartet ein alter Prinz auf uns
Полетим вниз, от змеи - яд
Lass uns nach unten fliegen, von der Schlange Gift
Окрыляй слог, отведи взгляд
Beflügle die Silbe, wende den Blick ab
Белыми нитками сшита
Mit weißen Fäden genäht
Моя открытая книга
Ist mein offenes Buch
Мы общаемся шифрами
Wir kommunizieren in Chiffren
Моя леди Энигма
Meine Lady Enigma
Сколько дожидалась
Wie lange hast du gewartet
Счастья немезида
Auf das Glück, Nemesis
Я бы все уже расставил
Ich hätte schon alles geklärt
Если бы так не грузило
Wenn es mich nicht so belasten würde
Черт подери, снова сердце болит
Verdammt, mein Herz schmerzt wieder
Новый кошмар и шрам на груди
Ein neuer Albtraum und eine Narbe auf der Brust
Помнишь, что я не рисую хиты
Erinnerst du dich, dass ich keine Hits schreibe
Я такой же, как ты, вот бы что-то найти
Ich bin wie du, ich wünschte, ich könnte etwas finden
Звезды горят - это нужно кому то
Sterne leuchten - das braucht jemand
Танцуй, как кометы хвостом ледяным
Tanze, wie Kometen mit eisigem Schweif
Мы выживем, мы обязательно будем
Wir werden überleben, wir werden ganz sicher
Счастливы
Glücklich sein
Звезды горят - это нужно кому то
Sterne leuchten - das braucht jemand
Танцуй, как кометы хвостом ледяным
Tanze, wie Kometen mit eisigem Schweif
Мы выживем, мы обязательно будем
Wir werden überleben, wir werden ganz sicher
Счастливы
Glücklich sein





Writer(s): александр воронин, михаил цыркунов


Attention! Feel free to leave feedback.