Lyrics and translation Сруб - В ту ночь звонили колокола
В ту ночь звонили колокола
The Bells Rang That Night
В
ту
ночь
звонили
колокола
The
bells
rang
that
night
Лиловые
сумерки
терпких
вин
Lavender
twilight
of
heady
wines
Кресты
схоронив
в
туман
до
утра
Hiding
the
crosses
in
mist
until
morning
По
черной
дороге
один
Alone
on
a
dark
road
Шел
мимо
ставней
восставших
лап
Walked
past
the
frames
of
wafting
paws
Заборов
зубастых
холодных
пик
Fences,
toothy,
cold,
and
spiked
Пел
песни
ветру,
прыжками
жаб
Sang
songs
to
the
wind,
leaping
like
a
toad
По
черным
лужам
свой
метил
крик
Marking
my
cry
in
black
puddles
Деревни
без
Villages
without
Детей
и
крестов
Children
and
crosses
Могильной
тишиной
цветов
With
the
silence
of
flowers
on
graves
Сомнений
вес
The
weight
of
doubts
Смех
из
кустов
Laughter
from
the
bushes
Прощальной
пустотою
слов.
An
empty
farewell
of
words
Невиновным
вина
Guilt
for
the
innocent
Виноватым
огонь
Fire
for
the
guilty
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): srub
Album
По грибы
date of release
15-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.