Стас Ярушин - Когда-нибудь - translation of the lyrics into German




Когда-нибудь
Irgendwann
Когда-нибудь ты всё поймёшь,
Irgendwann wirst du alles verstehen,
Растает лёд в твоей душе.
Das Eis in deiner Seele wird schmelzen.
Но знай, что никогда, но знай, что никогда
Aber wisse, dass niemals, aber wisse, dass niemals
Он никогда не вернётся к тебе.
Er wird niemals zu dir zurückkehren.
Но знай, что никогда, но знай, что никогда
Aber wisse, dass niemals, aber wisse, dass niemals
Он никогда не вернётся к тебе.
Er wird niemals zu dir zurückkehren.
В его глазах немой вопрос:
In seinen Augen eine stumme Frage:
Когда увидит он тебя?
Wann wird er dich sehen?
А голове букеты роз
Und im Kopf Rosensträuße
И терпкий запах декабря.
Und der herbe Duft des Dezembers.
Её закружит суета
Die Hektik wird sie mitreißen
И растворится как туман.
Und sich auflösen wie Nebel.
Он верил ей почти всегда,
Er glaubte ihr fast immer,
Но оказалось всё обман.
Doch alles erwies sich als Trug.
Когда-нибудь ты всё поймёшь,
Irgendwann wirst du alles verstehen,
Растает лёд в твоей душе.
Das Eis in deiner Seele wird schmelzen.
Но знай, что никогда, но знай, что никогда
Aber wisse, dass niemals, aber wisse, dass niemals
Он никогда не вернётся к тебе.
Er wird niemals zu dir zurückkehren.
Но знай, что никогда, но знай, что никогда
Aber wisse, dass niemals, aber wisse, dass niemals
Он никогда не вернётся к тебе.
Er wird niemals zu dir zurückkehren.
Он вспоминает голос твой
Er erinnert sich an deine Stimme
И пишет песни о тебе.
Und schreibt Lieder über dich.
Когда-нибудь ты всё поймёшь
Irgendwann wirst du alles verstehen
И вспомнишь утро в декабре.
Und dich an den Morgen im Dezember erinnern.
Дороги уведут его
Die Wege werden ihn fortführen
Туда, где не был никогда.
Dorthin, wo er niemals war.
Ему хотелось рядом быть,
Er wollte an deiner Seite sein,
Но вместе, видно, не судьба.
Aber zusammen sein, war anscheinend nicht Schicksal.
Когда-нибудь ты всё поймёшь,
Irgendwann wirst du alles verstehen,
Растает лёд в твоей душе.
Das Eis in deiner Seele wird schmelzen.
Но знай, что никогда, но знай, что никогда
Aber wisse, dass niemals, aber wisse, dass niemals
Он никогда не вернётся к тебе.
Er wird niemals zu dir zurückkehren.
Но знай, что никогда, но знай, что никогда
Aber wisse, dass niemals, aber wisse, dass niemals
Он никогда не вернётся к тебе.
Er wird niemals zu dir zurückkehren.
Маски на лицах в огнях столицы.
Masken auf Gesichtern in den Lichtern der Hauptstadt.
Как я хочу увидеть то, что мне снится,
Wie sehr ich sehen will, wovon ich träume,
Чтобы просто остановиться,
Um einfach anzuhalten,
Перейти между нами границы.
Die Grenzen zwischen uns zu überschreiten.
Когда-нибудь ты всё поймёшь
Irgendwann wirst du alles verstehen
Растает лёд в твоей душе
Das Eis in deiner Seele wird schmelzen
Но знай, что никогда, но знай, что никогда
Aber wisse, dass niemals, aber wisse, dass niemals
Он никогда не вернётся к тебе.
Er wird niemals zu dir zurückkehren.
Но знай, что никогда, но знай, что никогда
Aber wisse, dass niemals, aber wisse, dass niemals
Он никогда не вернётся к тебе.
Er wird niemals zu dir zurückkehren.





Writer(s): и.в. зудин


Attention! Feel free to leave feedback.