Сябры - Глухариная Заря (Live) - translation of the lyrics into German




Глухариная Заря (Live)
Auerhahn-Morgenröte (Live)
Глухари токуют в глухомани
Die Auerhähne balzen im Dickicht
В зарослях скрываются, в тумане
Verstecken sich im Gestrüpp, im Nebel
Глухари тоску и радость прячут
Die Auerhähne verbergen Sehnsucht und Freude
От любви поют и даже плачут.
Singen aus Liebe und weinen sogar.
А я, а я, любовь свою
Und ich, und ich, meine Liebe
К родной земле не утаю
Zu meiner Heimat, verheimliche ich nicht
Во мне звучит, зорёй горя
In mir klingt, von Morgenrot erhellt
Песнь глухаря
Das Lied des Auerhahns
А я, у краешка зори
Und ich, am Rande der Morgenröte
Стою, влюблённый, сын земли
Stehe ich, verliebt, ein Sohn der Erde
Что ж, пойте, пойте глухари
Nun, singt, singt ihr Auerhähne
Певцы зори.
Sänger der Morgenröte.
Не моя забава и забота
Nicht mein Vergnügen und meine Sorge
На зоре, на глухарей охота
Ist die Jagd auf Auerhähne im Morgengrauen
Загубить возможно ль чудо это?
Kann man denn dieses Wunder zerstören?
Песню глухаря в часы рассвета.
Das Lied des Auerhahns zur Stunde des Morgengrauens.
А я, а я, любовь свою
Und ich, und ich, meine Liebe
К родной земле не утаю
Zu meiner Heimat, verheimliche ich nicht
Во мне звучит, зорёй горя
In mir klingt, von Morgenrot erhellt
Песнь глухаря
Das Lied des Auerhahns
Что ж, пойте, пойте глухари
Nun, singt, singt ihr Auerhähne
Певцы зори.
Sänger der Morgenröte.
Глухари токуют в глухомани
Die Auerhähne balzen im Dickicht
Пусть тебя надежда не обманет
Möge die Hoffnung dich nicht trügen
Пусть любовь твоя, как песня эта
Möge deine Liebe, wie dieses Lied
В мир летит полна добра и света.
In die Welt fliegen, voll Güte und Licht.
А я, а я, любовь свою
Und ich, und ich, meine Liebe
К родной земле не утаю
Zu meiner Heimat, verheimliche ich nicht
Во мне звучит, зорёй горя
In mir klingt, von Morgenrot erhellt
Песнь глухаря
Das Lied des Auerhahns
А я, у краешка зори
Und ich, am Rande der Morgenröte
Стою, влюблённый, сын земли
Stehe ich, verliebt, ein Sohn der Erde
Что ж, пойте, пойте глухари
Nun, singt, singt ihr Auerhähne
Певцы зори
Sänger der Morgenröte
Что ж, пойте, пойте глухари
Nun, singt, singt ihr Auerhähne
Певцы зори.
Sänger der Morgenröte.





Writer(s): анатолий поперечный, олег иванов


Attention! Feel free to leave feedback.