Lyrics and German translation ТНМК - Кольорова - із к/ф "Я, "Побєда" і Берлін"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Кольорова - із к/ф "Я, "Побєда" і Берлін"
Farbig - aus dem Film "Ich, "Pobjeda" und Berlin"
Якщо
навколо
тебе
колір
червоний
Wenn
um
dich
herum
alles
rot
ist,
Значить
всьо
нормально
- ти
живий
і
здоровий
dann
ist
alles
in
Ordnung
- du
bist
lebendig
und
gesund.
Якщо
навколо
більше
колір
зелений
Wenn
um
dich
herum
mehr
grün
ist,
Значить
гроші
просто
в
руки
тобі
падають
з
неба
dann
fällt
dir
das
Geld
einfach
so
vom
Himmel
in
die
Hände.
Якщо
навколо
затягнуло
синєвою
Wenn
dich
das
Blau
umgibt,
Значить
на
стакан
ти
присів
з
головою
dann
hast
du
dich
mit
dem
Kopf
voran
ins
Glas
gestürzt.
Якщо
навколо
пахне
голубізною
Wenn
es
um
dich
herum
nach
Schwulheit
riecht,
Добре
придивися
хто
під
руку
з
тобою
(ог)
schau
genau
hin,
wer
mit
dir
untergehakt
geht
(oh).
Якщо
над
головою
колір
рожевий
Wenn
über
deinem
Kopf
alles
rosa
ist,
Значить
ти
влюбився
і
ходиш
веселий
dann
hast
du
dich
verliebt
und
bist
fröhlich.
Якщо,
не
дай
Бог,
під
тобою
колір
жовтий
Wenn,
Gott
bewahre,
unter
dir
alles
gelb
ist,
Від
страху
під
штанами
пробігло
щось
мокре
dann
ist
dir
vor
Angst
etwas
Nasses
durch
die
Hose
gelaufen.
Ла-ла-лай-ла-ла,
лай-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la,
Лай-ла-ла,
ла-ла-лай-ла-ла
La-la-la,
la-la-la-la-la,
Лай-ла-ла,
лай-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la-la-la.
Якщо
навколо
все
засипано
білим
Wenn
um
dich
herum
alles
weiß
ist,
То
може
бути
крейдою,
може
і
снігом
dann
kann
es
Kreide
sein
oder
Schnee.
Якщо
куди
не
глянь
все
темне
і
чорне
Wenn,
wohin
du
auch
schaust,
alles
dunkel
und
schwarz
ist,
Значить
ти
заснув
і
завтра
буде
добре
dann
bist
du
eingeschlafen
und
morgen
wird
alles
gut.
Ла-ла-лай-ла-ла,
лай-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la,
Лай-ла-ла,
ла-ла-лай-ла-ла
La-la-la,
la-la-la-la-la,
Лай-ла-ла,
лай-ла-ла-ла
La-la-la,
la-la-la-la.
Життя
красиве,
коли
кольорове
Das
Leben
ist
schön,
wenn
es
farbig
ist,
Значить
получилося,
дякувати
Богу
dann
hat
es
geklappt,
Gott
sei
Dank.
Якщо
все
сіре
і
кольору
бракує
Wenn
alles
grau
ist
und
Farbe
fehlt,
Тоді
біда
dann
ist
das
ein
Problem.
Хіба,
що
намалюєш
Es
sei
denn,
du
malst
es
dir
aus.
Ла-ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la-la-la,
Ла-ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la-la-la,
Ла-ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la-la-la,
Ла-ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la-la-la,
Ла-ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la-la-la,
Ла-ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la-la-la,
Ла-ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la-la-la,
Ла-ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла
La-la-la-la-la-la-la-la.
Хіба,
що
намалюєш
Es
sei
denn,
du
malst
es
dir
aus.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): кузьменко андрій вікторович
Attention! Feel free to leave feedback.