Тайпан - Вальс - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Тайпан - Вальс




Вальс
Walzer
Я бы так хотел остаться с тобою, юность
Ich wünschte, ich könnte bei dir bleiben, Jugend,
Чтоб не расставаться никогда
Um mich nie zu trennen.
Пришла пора прощаться, жаль, не вернуться
Es ist Zeit, Abschied zu nehmen, schade, dass wir nicht zurückkehren können.
Детство растворилось в облаках
Die Kindheit löste sich in den Wolken auf.
А за окном играет вальс
Und draußen vor dem Fenster spielt ein Walzer
Из окон школьных
Aus den Schulfenstern.
Ты впервые напилась
Du hast dich zum ersten Mal betrunken,
Я попробовал сигарету
Ich habe eine Zigarette probiert.
Что стало с нами сейчас?
Was ist jetzt aus uns geworden?
И почему так больно?
Und warum tut es so weh?
Может быть, быстрее стала крутиться планета?
Vielleicht dreht sich der Planet schneller?
А за окном играет вальс
Und draußen vor dem Fenster spielt ein Walzer
Из окон школьных
Aus den Schulfenstern.
Ты впервые напилась
Du hast dich zum ersten Mal betrunken,
Я попробовал сигарету
Ich habe eine Zigarette probiert.
Что стало с нами сейчас?
Was ist jetzt aus uns geworden?
И почему так больно?
Und warum tut es so weh?
Может быть, быстрее стала крутиться планета?
Vielleicht dreht sich der Planet schneller?
А мы взрослеем
Und wir werden erwachsen.
Летит год (у-о-о)
Ein Jahr vergeht (u-o-o)
А за ним вслед пролетел второй (у-о-о)
Und gleich darauf das zweite (u-o-o)
Мы слишком рано выросли (е-е-е)
Wir sind zu früh erwachsen geworden (je-e-e)
Я бы так хотел назад в эту молодость нырнуть с головой
Ich würde so gerne in diese Jugend zurückkehren, kopfüber eintauchen.
Я бы так хотел остаться с тобою, юность
Ich wünschte, ich könnte bei dir bleiben, Jugend,
Чтоб не расставаться никогда
Um mich nie zu trennen.
Пришла пора прощаться, жаль, не вернуться
Es ist Zeit, Abschied zu nehmen, schade, dass wir nicht zurückkehren können.
Детство растворилось в облаках
Die Kindheit löste sich in den Wolken auf.
А за окном играет вальс
Und draußen vor dem Fenster spielt ein Walzer
Из окон школьных
Aus den Schulfenstern.
Ты впервые напилась
Du hast dich zum ersten Mal betrunken,
Я попробовал сигарету
Ich habe eine Zigarette probiert.
Что стало с нами сейчас?
Was ist jetzt aus uns geworden?
И почему так больно?
Und warum tut es so weh?
Может быть, быстрее стала крутиться планета?
Vielleicht dreht sich der Planet schneller?
А за окном играет вальс
Und draußen vor dem Fenster spielt ein Walzer
Из окон школьных
Aus den Schulfenstern.
Ты впервые напилась
Du hast dich zum ersten Mal betrunken,
Я попробовал сигарету
Ich habe eine Zigarette probiert.
Что стало с нами сейчас?
Was ist jetzt aus uns geworden?
И почему так больно?
Und warum tut es so weh?
Может быть, быстрее стала крутиться планета?
Vielleicht dreht sich der Planet schneller?
А мы взрослеем
Und wir werden erwachsen.





Writer(s): роман сергеев


Attention! Feel free to leave feedback.