Татьяна Буланова - Хочу быть с тобой - translation of the lyrics into German




Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Ночь опустила полотна
Die Nacht senkte die Schleier,
И ветры, волокна, плывут по реке
Und Winde, Fasern, treiben den Fluss entlang
Дождь бесконечные хлопья
Regen endlose Flocken
Нежнее, чем хлопок, текут по щеке
Sanfter als Baumwolle, fließen über meine Wange
Но нет, нет, я совершенно не плачу
Aber nein, nein, ich weine keineswegs
И дождь на удачу и шумный прибой
Und der Regen bringt Glück und die laute Brandung
Если уйдёшь, возвращайся
Wenn du gehst, komm zurück
Ты больше, чем счастье
Du bist mehr als Glück
Хочу быть с тобой!
Ich will mit dir sein!
Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Как дождь над рекой
Wie Regen über dem Fluss
Как ветер шальной
Wie ein wilder Wind
Над острой волной
Über der scharfen Welle
Стрелою, как бриз
Wie ein Pfeil, wie eine Brise
С тобой падать вниз
Mit dir in die Tiefe fallen
Мой милый каприз
Meine süße Laune
Ты главный мой приз
Du bist mein Hauptgewinn
Дождь переливы рисует
Der Regen zeichnet Schattierungen
Немного тоскует в оправе ночной
Ist ein wenig wehmütig im nächtlichen Rahmen
Каждый когда-то рискует
Jeder riskiert irgendwann
И снова рискует не только собой (не только собой)
Und riskiert wieder, nicht nur sich selbst (nicht nur sich selbst)
Но нет, нет, нет я совсем не ревную
Aber nein, nein, nein, ich bin überhaupt nicht eifersüchtig
Безмерно люблю я
Ich liebe dich unendlich
Хочу быть с тобой! (Хочу быть с тобой!)
Ich will mit dir sein! (Ich will mit dir sein!)
Знаешь, чем больше живу я
Weißt du, je mehr ich lebe
Чем дольше дышу я
Je länger ich atme
Тем глубже любовь (тем глубже любовь)
Desto tiefer wird die Liebe (desto tiefer wird die Liebe)
Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Как дождь над рекой
Wie Regen über dem Fluss
Как ветер шальной
Wie ein wilder Wind
Над острой волной
Über der scharfen Welle
Стрелою, как бриз
Wie ein Pfeil, wie eine Brise
С тобой падать вниз
Mit dir in die Tiefe fallen
Мой милый каприз
Meine süße Laune
Ты главный мой приз
Du bist mein Hauptgewinn
Ночь опустила полотна
Die Nacht senkte die Schleier,
И ветры, волокна, плывут по реке
Und Winde, Fasern, treiben den Fluss entlang
Дождь бесконечные хлопья
Regen endlose Flocken
Нежнее, чем хлопок, текут по щеке
Sanfter als Baumwolle, fließen über meine Wange
Но нет, нет, я совершенно не плачу
Aber nein, nein, ich weine keineswegs
И дождь на удачу и шумный прибой
Und der Regen bringt Glück und die laute Brandung
Если уйдёшь возвращайся
Wenn du gehst, komm zurück
Ты больше, чем счастье
Du bist mehr als Glück
Хочу быть с тобой!
Ich will mit dir sein!
Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Как дождь над рекой
Wie Regen über dem Fluss
Как ветер шальной
Wie ein wilder Wind
Над острой волной
Über der scharfen Welle
Стрелою, как бриз
Wie ein Pfeil, wie eine Brise
С тобой падать вниз
Mit dir in die Tiefe fallen
Мой милый каприз
Meine süße Laune
Ты главный мой приз
Du bist mein Hauptgewinn
Хочу быть с тобой
Ich will mit dir sein
Как дождь над рекой
Wie Regen über dem Fluss
Как ветер шальной
Wie ein wilder Wind
Над острой волной
Über der scharfen Welle
Стрелою, как бриз
Wie ein Pfeil, wie eine Brise
С тобой падать вниз
Mit dir in die Tiefe fallen
Мой милый каприз
Meine süße Laune
Ты главный мой приз
Du bist mein Hauptgewinn






Attention! Feel free to leave feedback.