"В Уэльсе тёплые дожди"
"In Wales regnet es warm"
В
Уэльсе
тёплые
дожди
In
Wales
regnet
es
warm,
По
крышам
шелестят
es
raschelt
auf
den
Dächern.
Подруга,
ты
меня
не
жди
Meine
Freundin,
warte
nicht
auf
mich,
Я
не
вернусь
назад
ich
komme
nicht
zurück.
Стакан
зажат
в
моей
руке
Ein
Glas
ist
in
meiner
Hand,
Изломан
песней
рот
der
Mund
vom
Lied
verzerrt.
Мы
в
придорожном
кабачке
Wir
sind
in
einer
Straßenkneipe
Встречаем
Новый
год
und
feiern
das
neue
Jahr.
Мой
нос
багров,
я
пить
здоров
Meine
Nase
ist
rot,
ich
kann
gut
trinken,
И
ты
меня
не
тронь
und
rühr
mich
nicht
an.
Под
бубна
рёв
по
связке
дров
Zum
Klang
der
Tamburine,
über
einen
Stapel
Holz,
Пустился
в
пляс
огонь
tanzt
das
Feuer.
Мы
собрались
здесь
налегке
Wir
haben
uns
hier
leicht
bekleidet
versammelt,
Без
горя
и
забот
ohne
Kummer
und
Sorgen.
Мы
в
придорожном
кабачке
Wir
sind
in
einer
Straßenkneipe
Встречаем
Новый
год
und
feiern
das
neue
Jahr.
Мы
собрались
здесь
налегке
Wir
haben
uns
hier
leicht
bekleidet
versammelt,
Без
горя
и
забот
ohne
Kummer
und
Sorgen.
Мы
в
придорожном
кабачке
Wir
sind
in
einer
Straßenkneipe
Встречаем
Новый
год
und
feiern
das
neue
Jahr.
Кругом
туманные
поля
Ringsum
neblige
Felder,
Шумят
кругом
друзья
ringsherum
lärmen
Freunde.
Моя
ячменная
земля
Mein
Gerstenland,
С
тобою
счастлив
я
mit
dir
bin
ich
glücklich.
Стакан
зажат
в
моей
руке
Ein
Glas
ist
in
meiner
Hand,
Изломан
песней
рот
der
Mund
vom
Lied
verzerrt.
Мы
в
придорожном
кабачке
Wir
sind
in
einer
Straßenkneipe
Встречаем
Новый
год
und
feiern
das
neue
Jahr.
Стакан
зажат
в
моей
руке
Ein
Glas
ist
in
meiner
Hand,
Изломан
песней
рот
der
Mund
vom
Lied
verzerrt.
Мы
в
придорожном
кабачке
Wir
sind
in
einer
Straßenkneipe
Встречаем
Новый
год
und
feiern
das
neue
Jahr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): александр моисеевич городницкий
Attention! Feel free to leave feedback.