TAYANNA - Роде Мій - translation of the lyrics into German




Роде Мій
Mein Geschlecht
(Роде мій ясний, роде мій прекрасний, тобі співаю я
(Mein helles Geschlecht, mein wunderschönes Geschlecht, dir singe ich
Роде мій ясний, роде мій прекрасний, дякую за життя)
Mein helles Geschlecht, mein wunderschönes Geschlecht, danke für das Leben)
Мамо, ти життя мені дала, я дякую!
Mutter, du hast mir das Leben geschenkt, ich danke dir!
Мамо, квітко моя весняна, я дякую!
Mutter, meine Frühlingsblume, ich danke dir!
Мамо, за тепло твоїх долонь, я дякую!
Mutter, für die Wärme deiner Hände, ich danke dir!
Мамо, за турботу і добро, я дякую!
Mutter, für die Fürsorge und die Güte, ich danke dir!
Роде мій ясний, роде мій прекрасний, тобі співаю я
Mein helles Geschlecht, mein wunderschönes Geschlecht, dir singe ich
Роде мій ясний, роде мій прекрасний, дякую за життя
Mein helles Geschlecht, mein wunderschönes Geschlecht, danke für das Leben
Дякую за життя
Danke für das Leben
Тату, за мудрість твою у словах, я дякую!
Vater, für die Weisheit in deinen Worten, ich danke dir!
Тату, скільки раз ти забирав мій страх, я дякую!
Vater, wie oft du meine Angst genommen hast, ich danke dir!
Тату, глибині твоїх очей, я дякую!
Vater, für die Tiefe deiner Augen, ich danke dir!
Тату, серцем і душею я люблю і дякую!
Vater, von Herzen und Seele liebe ich dich und danke dir!
Роде мій ясний, роде мій прекрасний, тобі співаю я
Mein helles Geschlecht, mein wunderschönes Geschlecht, dir singe ich
Роде мій ясний, роде мій прекрасний, дякую за життя
Mein helles Geschlecht, mein wunderschönes Geschlecht, danke für das Leben
Дякую за життя
Danke für das Leben
Роде мій ясний, роде мій прекрасний, тобі співаю я
Mein helles Geschlecht, mein wunderschönes Geschlecht, dir singe ich
Роде мій ясний, роде мій прекрасний, дякую за життя
Mein helles Geschlecht, mein wunderschönes Geschlecht, danke für das Leben
Дякую за життя
Danke für das Leben
Дякую за життя
Danke für das Leben





Writer(s): Tatiana Reshetniak


Attention! Feel free to leave feedback.