Lyrics and translation Твій Бог Сьогодні П'яний - Хто хапав план?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Хто хапав план?
Who grabbed the plan?
Старий
а
шо
ти
на
мене
так
палиш?
Old
man,
why
are
you
staring
at
me
like
that?
Я
тобі
шо
в
хот-дог
плюнув?
Did
I
spit
in
your
hot
dog
or
something?
Та
та
старий,
вася,
та
натурі
та
я
собі
зайду
просто
бля
в
падік
Oh
man,
Vasya,
seriously,
I'm
just
gonna
go
into
the
building,
you
know?
А
шо,
а
шо,
а
шо
тут
такого?
What,
what,
what's
the
big
deal?
Почекаю
тіпа
Waiting
for
a
dude.
Та
нє
ну
та
того
тіпа,
та
шо
ти
не
знаєш
мене
чи
шо?
No,
not
just
any
dude,
the
dude,
like
you
don't
know
me
or
something?
Перший
раз
бачиш
тіпа?
Seeing
this
dude
for
the
first
time?
Під,
підміняло
Got,
got
replaced,
man.
Та
бля
шкари
нагризли,
бля
йду
босий
тіпа
блядь
Damn,
scabs
are
biting,
dude,
going
barefoot,
like
damn.
Гризуть
шкари
атвічаю
Scabs
are
biting,
I
swear.
Ноги
ноги
тупо
відняло
Legs,
legs
just
gave
up,
dude.
На
чєк
тільки
нада
Just
need
a
check.
Ааа
вапщє
вася,
косить,
косить
пізда
Ahh,
anyway
Vasya,
it's
hitting,
hitting
late.
Хто
хапав
план?
Who
grabbed
the
plan?
Мій
район
хапав
план
(План,
план)
My
hood
grabbed
the
plan.
(Plan,
plan)
Ти
хапав
план
You
grabbed
the
plan.
Кожен
з
нас
хапав
план
(Клан
плану)
Every
one
of
us
grabbed
the
plan.
(The
plan
clan)
Сихів
впав
в
план
Sykhiv
fell
into
the
plan.
І
я
з
ним
упав
в
план
(Впав
Впав)
And
I
fell
into
the
plan
with
him.
(Fell,
fell)
Пси
шукають
план
Dogs
are
searching
for
the
plan.
Але
чайки
всьо
забрали
(Гав-гав)
But
the
seagulls
took
everything.
(Woof-woof)
Хто
хапав
план?
Who
grabbed
the
plan?
Мій
район
хапав
план
(План,
план)
My
hood
grabbed
the
plan.
(Plan,
plan)
Ти
хапав
план
You
grabbed
the
plan.
Кожен
з
нас
хапав
план
(Клан
плану)
Every
one
of
us
grabbed
the
plan.
(The
plan
clan)
Сихів
впав
в
план
Sykhiv
fell
into
the
plan.
І
я
з
ним
упав
в
план
(Впав-впав)
And
I
fell
into
the
plan
with
him.
(Fell,
fell)
Пси
шукають
план
Dogs
are
searching
for
the
plan.
Але
чайки
всьо
забрали
(Гав-гав)
But
the
seagulls
took
everything.
(Woof-woof)
Під
падіком
пес
(Пес!
Пес!)
A
dog
under
the
building.
(Dog!
Dog!)
На
плечах
пагони
(Пагони,
сука!)
Epaulets
on
his
shoulders.
(Epaulets,
bitch!)
Тіпам
падгони
(Падгон,
сук,
пес!)
Dudes
get
busted.
(Busted,
bitch,
dog!)
За
план
під
прес
(Під
прес
ти
сука!)
Under
pressure
for
the
plan.
(Under
pressure,
bitch!)
Хулі
сюда
приплив?
(Я
пес,
нах)
Why
the
hell
did
you
come
here?
(I'm
the
dog,
yeah.)
Я
Мухтар,
я
сука,
гав
(Пес!)
I'm
Mukhtar,
I'm
a
bitch,
woof!
(Dog!)
Ти
нар,
твоя
шлюха
– кал
You're
a
narc,
your
girl
is
shit.
Пацанам
по
вухах
шарив
(Вшарив?)
I
searched
the
dudes'
ears.
(Searched?)
Віддавай
нам
всьо!
(В
казну!)
Give
it
all
to
us!
(To
the
treasury!)
Віддавай
в
казну
(Казну,
пес!)
Give
it
to
the
treasury.
(Treasury,
dog!)
Казнити
тебе
буду
I
will
execute
you.
Я
закон
а
ти
бик,
поняв?!
(Поняв?!)
I'm
the
law,
you're
an
idiot,
understand?!
(Understand?!)
По
п'ятках
бив,
дай
на
пиво!
(Пес!)
Beat
you
on
the
heels,
give
me
some
beer!
(Dog!)
Пітушарська
грива
(Да!)
в
нас
(В
нас
да!)
We
have
a
rooster's
mane!
(Yes!)
(We
do,
yes!)
В
мене
є!
Я
мєнт!
Я
пес!
(Застрілься)
I
got
it!
I'm
a
cop!
I'm
a
dog!
(Shoot
yourself)
Я
пес,
я
гав!
I'm
a
dog,
woof!
Гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
(Гарррр!)
Woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
(Grrrr!)
Гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
Woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
Гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав
гав!
Woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof
woof!
Та
старий
вася,
в
натурі
вася,
шо
там?
Old
man
Vasya,
seriously
Vasya,
what's
up?
Шота
давай
вася
підмутим!
Та
шо
та
пішли
вася!
Let's
figure
something
out,
Vasya!
Come
on,
let's
go,
Vasya!
Сусіди
виходять,
та
ходи
нахуй,
не
лишай
двері!
The
neighbors
are
coming
out,
go
away,
don't
leave
the
door
open!
Хто
хапав
план?
Who
grabbed
the
plan?
Мій
район
хапав
план
My
hood
grabbed
the
plan.
Сука
ти
хапав
план
Bitch,
you
grabbed
the
plan.
Вихідний
хапав
план
The
weekend
grabbed
the
plan.
Викупав
я
план
I
bought
out
the
plan.
Ти
куда?
По
план
Where
are
you
going?
For
the
plan.
Тупо
впав
я
в
план
I
just
fell
into
the
plan.
Сухо
так
як
план
(Фух)
Dry
as
a
plan.
(Phew)
Хто
хапав
план?
Who
grabbed
the
plan?
Мій
район
хапав
план
My
hood
grabbed
the
plan.
Сука
ти
хапав
план
Bitch,
you
grabbed
the
plan.
Вихідний
хапав
план
The
weekend
grabbed
the
plan.
Викупав
я
план
I
bought
out
the
plan.
Ти
куда?
Я
в
план
Where
are
you
going?
I'm
in
the
plan.
Тупо
впав
я
в
план
I
just
fell
into
the
plan.
Сухо
так
як
план
Dry
as
a
plan.
Я
просто
профі
чайка
(Чік)
I'm
just
a
pro
seagull.
(Check)
На
чуйку
маю
чуйку
(Да)
I
have
a
nose
for
it.
(Yeah)
Як
я
хуярив
через
ліс
Like
I
was
fucking
through
the
woods.
Знайдеш
там
хуй
шось
вуйку
(Ноу)
You'll
find
dick
all
there,
uncle.
(No)
Закладки
зношу
бистра
(Вшух)
I
take
down
stashes
quickly.
(Shhh)
Як
фантіки
бля
дуйку
Like
candy
wrappers,
dude,
smoke
it.
Ти
будеш,
сука,
кисла
(тєрпіла!)
You'll
be
sour,
bitch.
(Suffer!)
Кричати:
хто
бля
скрисив?
(Я)
Screaming:
who
the
fuck
skimmed
it?
(Me)
План
тут,
план
там
Plan
here,
plan
there.
Хтось
хапає
з
бланта
Someone's
grabbing
from
a
blunt.
Я
хапаю
з
фанти
I'm
grabbing
from
a
bottle.
Вдома
водна
дамба
At
home,
a
water
dam.
Валить
ніби
мамба
Hits
like
a
mamba.
Чорна
бля
піздамба
Black
fucking
disaster.
Апарати
в
брамах
напастой
має
моя
банда
My
gang
has
devices
in
the
gateways
like
a
plague.
Вицепив
я
шкуру
(Соску!)
I
snatched
a
hide.
(Teat!)
А
та
шкура
кура
(Ооо)
And
that
hide's
a
chick.
(Ooh)
Сука
бля
любов
(На
тиждень)
Fucking
love,
bitch.
(For
a
week)
Хот
температура
(Дура!)
Even
though
she
has
a
temperature.
(Fool!)
Як
їбеться
хмура
(Шкура)
Like
the
clouds
are
fucking.
(Hide)
Плоска
як
макулатура
Flat
as
a
maculature.
Але
всьо
шо
нада
є
But
everything
I
need
is
there.
Люблю,
сука,
дуру
(Сци!)
I
love
a
fool,
bitch.
(Piss
off!)
Хто
хапав
план?
Who
grabbed
the
plan?
Мій
район
хапав
план!
My
hood
grabbed
the
plan!
Сука
ти
хапав
план!
Bitch,
you
grabbed
the
plan!
Виходи
хапнем
план!
Come
out,
let's
grab
a
plan!
Викупав
я
план
I
bought
out
the
plan.
Ти
куда
вкрав
план?
Where
are
you
going?
You
stole
the
plan?
Просто
впав
я
в
план
I
just
fell
into
the
plan.
Відкопав
я
план
I
dug
up
the
plan.
Хто
хавав
план
Who
hid
the
plan?
То
є
мій
братан
That's
my
brother.
Якшо
всі
хапають
план
If
everyone
grabs
the
plan,
То
я
всіх
братан
Then
everyone's
my
brother.
Кожен
день
хапаю
план
Every
day
I
grab
the
plan.
І
мій
батя
курить
план
And
my
dad
smokes
the
plan.
Сука
пси
хапають
план
Fucking
cops
grab
the
plan.
Але
псам
я
не
братан
But
I'm
not
a
brother
to
the
cops.
А
кстаті
я
недавно
пса
забив,
зарізав,
прікинь?
(Угу)
Oh,
by
the
way,
I
recently
killed
a
dog,
stabbed
it,
can
you
imagine?
(Uh-huh)
Доїбались
до
мене
ті
знаєш,
актівісти
сука
They
got
on
my
nerves,
you
know,
those
activists,
bitch.
Ну
знаєш,
зара
є
та
хуйня
Well,
you
know,
there's
this
shit
going
on
now.
В
когось
почалась
та
хуйня
шо
він
там
ходить,
сука
Someone
started
this
thing
where
he
walks
around,
bitch.
Блядь,
думає
шо
він
зара
закладку
знайде,
знаєш?
Damn,
he
thinks
he's
gonna
find
a
stash,
you
know?
І
я
шось
такий
йду
дивлюсь
якась
хуйня,
під
And
I'm
walking
like
that,
looking
at
some
shit,
under...
І
вони
з
псом
нахуй
бля
And
they're
there
with
a
dog,
fuck.
І
до
нього
я
кажу
забери
сабаку
я
йду
And
I
tell
him,
"Take
the
dog
away,
I'm
going."
А
ти
тут
хочєш
паубірать?
And
you
wanna
clean
up
here?
Я
кажу
та
забери
сабаку,
знаєш?
I
say,
"Take
the
dog
away,"
you
know?
Ну
хулі
я
зараз
худенький,
а
там
мм-мурчить
троє
Well,
I'm
skinny
now,
and
there
are
three
of
them
growling.
Але
я
сука
мав
такий
знаєш
як
то
шкари
роблять
But,
bitch,
I
had
this,
you
know
how
scabs
do
that?
Таку
хуйню
такий
знаєш
кутник
нахуй
That
shit,
like
a
corner,
you
know?
І
собака,
я
йому
нахуй
два
рази
збоку
вася
і
раз
як
зверху
And
the
dog,
I
hit
him
twice
from
the
side,
Vasya,
and
once
from
the
top.
Так
во
в'їбав
в
хребет
він
зразу
впав
So
I
hit
him
in
the
spine,
he
immediately
fell.
Сука
так
заїхав
дивлюсь
так
да
зразу
вмер
Bitch,
I
hit
him
so
hard,
I
looked,
and
he
died
right
away.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruslan Bokalo, Taras Shvets
Attention! Feel free to leave feedback.