Тимур Родригез - ТЫ-ТА - translation of the lyrics into German

ТЫ-ТА - Тимур Родригезtranslation in German




ТЫ-ТА
DU-DIE
Я хочу ближе к тебе ещё, чтобы остаться
Ich will noch näher bei dir sein, um zu bleiben
Давай устроим круговорот из грязных танцев
Lass uns einen Kreislauf aus schmutzigen Tänzen veranstalten
Наши тени смущаются за нас
Unsere Schatten schämen sich für uns
Так крепко обнимаешь, будто бы в последний раз
Du umarmst mich so fest, als wäre es das letzte Mal
Просто на глазах у нас сбываются мечты
Direkt vor unseren Augen werden Träume wahr
С чувствами на "ты", в ярком вайбе темноты
Mit Gefühlen per "Du", im hellen Vibe der Dunkelheit
Одета так, что почти на грани наготы
So gekleidet, dass es fast an der Grenze zur Nacktheit ist
Синоним красоты ты
Synonym für Schönheit du
Ты та, кто так бьёт, как ток взглядом
Du bist die, die mit ihrem Blick wie Strom schlägt
Ты та, кто так сильно мне нужна рядом
Du bist die, die ich so sehr an meiner Seite brauche
Кроет-кроет так, что как бы не сойти
Es packt mich so, dass ich fast den Verstand verliere
А пока мы оба не в сети
Und solange sind wir beide nicht im Netz
Ты та, кто так бьёт, как ток взглядом
Du bist die, die mit ihrem Blick wie Strom schlägt
Ты та, кто так сильно мне нужна рядом
Du bist die, die ich so sehr an meiner Seite brauche
Кроет-кроет так, что как бы не сойти
Es packt mich so, dass ich fast den Verstand verliere
А пока мы оба не в сети
Und solange sind wir beide nicht im Netz
Счастливые, в обнимку на заднем в S-классе
Glücklich, Arm in Arm auf dem Rücksitz in der S-Klasse
На все твои: "Ну а давай", ха, уже согласен
Auf all deine: "Na, wollen wir", bin ich schon einverstanden
Без stories (бум), без лишних глаз
Ohne Stories (boom), ohne unnötige Blicke
За это я сейчас судьбе готов дать full price
Dafür bin ich jetzt bereit, dem Schicksal den vollen Preis zu zahlen
Просто на глазах у нас сбываются мечты
Direkt vor unseren Augen werden Träume wahr
С чувствами на "ты", в ярком вайбе темноты
Mit Gefühlen per "Du", im hellen Vibe der Dunkelheit
Одета так, что почти на грани наготы
So gekleidet, dass es fast an der Grenze zur Nacktheit ist
Синоним красоты ты
Synonym für Schönheit du
Ты та, кто так бьёт, как ток взглядом
Du bist die, die mit ihrem Blick wie Strom schlägt
Ты та, кто так сильно мне нужна рядом
Du bist die, die ich so sehr an meiner Seite brauche
Кроет-кроет так, что как бы не сойти
Es packt mich so, dass ich fast den Verstand verliere
А пока мы оба не в сети
Und solange sind wir beide nicht im Netz
Ты та, кто так бьёт, как ток взглядом
Du bist die, die mit ihrem Blick wie Strom schlägt
Ты та, кто так сильно мне нужна рядом
Du bist die, die ich so sehr an meiner Seite brauche
Кроет-кроет так, что как бы не сойти
Es packt mich so, dass ich fast den Verstand verliere
А пока мы оба не в сети
Und solange sind wir beide nicht im Netz
Ты та, кто так бьёт, как ток взглядом
Du bist die, die mit ihrem Blick wie Strom schlägt
(Сильно мне нужна рядом)
(Die ich so sehr an meiner Seite brauche)
Ты та, кто так бьёт, как ток взглядом (как бы не сойти)
Du bist die, die mit ihrem Blick wie Strom schlägt (dass ich fast den Verstand verliere)
пока мы оба не в сети)
(Und solange sind wir beide nicht im Netz)
Ты та, кто так бьёт, как ток взглядом
Du bist die, die mit ihrem Blick wie Strom schlägt
Ты та, кто так сильно мне нужна рядом
Du bist die, die ich so sehr an meiner Seite brauche
Кроет-кроет так, что как бы не сойти
Es packt mich so, dass ich fast den Verstand verliere
А пока мы оба не в сети
Und solange sind wir beide nicht im Netz
Ты та, кто так бьёт, как ток взглядом
Du bist die, die mit ihrem Blick wie Strom schlägt
Ты та, кто так сильно мне нужна рядом
Du bist die, die ich so sehr an meiner Seite brauche
Кроет-кроет так, что как бы не сойти
Es packt mich so, dass ich fast den Verstand verliere
А пока мы оба не в сeти
Und solange sind wir beide nicht im Netz





Writer(s): парфенов а.с., демчук в.в., коновал а.п.


Attention! Feel free to leave feedback.