Годы
быстро
пройдут,
детство
канет
в
лета
Years
will
pass
fast,
childhood
will
fade
into
summer
Суету
тех
времён
не
вернуть
никогда
The
hustle
and
bustle
of
those
times
will
never
return
Не
вернуть
ту
беспечность
и
счастливые
дни
I
cannot
bring
back
that
carelessness
and
those
happy
days
Не
вернуть
нам
тот
мир,
где
мы
были
одни
I
cannot
bring
back
that
world
where
we
were
alone
А
ведь
я
столько
ждал,
на
звёзды
глядя
But
I
waited
so
long,
looking
at
the
stars
А
ведь
я
столько
звал,
но
ты
не
пришла
But
I
called
so
many
times,
but
you
never
came
Не
пришла,
что
ж
теперь
и
меня
ты
не
жди
You
didn't
come,
so
now
don't
wait
for
me
И,
оставшись
одна,
ты
меня
не
зови
And
if
you
are
left
alone,
do
not
call
me
Ночь
на
небе
зажжёт
золотые
огни
The
night
will
light
golden
fires
in
the
sky
Не
зови,
ты
меня
не
зови
Do
not
call,
you
must
not
call
me
А
ведь
помнишь,
как
мы
гуляли
с
тобой
But
do
you
remember
how
we
walked
together
И
о
чём,
то
шептал
нам
тихо
прибой
And
what
the
surf
whispered
to
us
softly
Ветер
нежно
трепал
и
играла
волна
The
wind
gently
stroked
our
hair
and
the
waves
played
Нам
казалось
с
тобой,
что
вечна
весна
It
seemed
to
us
that
spring
would
last
forever
Ты
ушла,
не
простившись,
я
остался
один
You
left
without
saying
goodbye,
I
was
left
alone
Ты
смогла
всё
разрушить,
поверив
другим
You
were
able
to
destroy
everything,
believing
others
Тем,
кого
в
жизни
всем
наделила
судьба
Those
whom
fate
gave
everything
in
life
Чьё
богатство
и
роскошь
основная
цена
Whose
wealth
and
luxury
are
the
main
price
Ночь
на
небе
зажжёт
золотые
огни
The
night
will
light
golden
fires
in
the
sky
Не
зови,
ты
меня
не
зови
Do
not
call,
you
must
not
call
me
Ты
покинута
всеми,
ты
осталась
одна
You
are
abandoned
by
everyone,
you
are
left
alone
И
тебе
показалось,
как
жестока
судьба
And
it
seemed
to
you
how
cruel
fate
is
И
я
знаю,
что
ты
вспомнишь
вдруг
обо
мне
And
I
know
that
you
will
suddenly
remember
me
Тебе
хочется
верить,
что
ты
нужна
ещё
мне
You
want
to
believe
that
you
still
need
me
Вот
тогда
вспомнишь
ты,
наш
тихий
причал
Then
you
will
remember
our
quiet
pier
Вот
тогда
вспомнишь
ты,
как
я
тебя
звал
Then
you
will
remember
how
I
called
you
Время
раны
залечит
всё
у
нас
впереди
Time
will
heal
all
wounds
ahead
of
us
Только
вместе
по
жизни
нам
с
тобой
не
пройти
But
we
will
not
be
able
to
go
through
life
together
Ночь
на
небе
зажжёт
золотые
огни
The
night
will
light
golden
fires
in
the
sky
Не
зови,
ты
меня
не
зови
Do
not
call,
you
must
not
call
me
И
тебя,
повстречав,
я
с
улыбкой
пройду
And
when
I
meet
you,
I
will
pass
you
by
with
a
smile
Что,
то
скажешь
мне
вслед,
ну
а
я
промолчу
You
will
say
something
to
me,
and
I
will
remain
silent
А,
услышав
рыдания,
громко
я
рассмеюсь
But
when
I
hear
you
sobbing,
I
will
laugh
out
loud
Я
простил
тебе
всё,
на
тебя
я
не
злюсь
I
have
forgiven
you
for
everything,
I
am
not
angry
with
you
Вот
тогда
ты
поймёшь,
как
была
не
права
Then
you
will
understand
how
wrong
you
were
Вот
тогда
ты
уйдёшь,
зная,
что
не
нужна
Then
you
will
leave,
knowing
that
you
are
not
needed
Не
нужна
никому
ты
разбила
свой
мир
You
are
not
needed
by
anyone,
you
have
broken
your
world
Так
построй
его
снова,
но
только
с
другим
So
build
it
again,
but
only
with
someone
else
Ночь
на
небе
зажжёт
золотые
огни
The
night
will
light
golden
fires
in
the
sky
Не
зови,
ты
меня
не
зови
Do
not
call,
you
must
not
call
me
А
ведь
я
столько
ждал,
на
звёзды
глядя
But
I
waited
so
long,
looking
at
the
stars
А
ведь
я
столько
звал,
но
ты
не
пришла
But
I
called
so
many
times,
but
you
never
came
Не
пришла,
что
ж
теперь
и
меня
ты
не
жди
You
didn't
come,
so
now
don't
wait
for
me
И,
оставшись
одна,
ты
меня
не
зови
And
if
you
are
left
alone,
do
not
call
me
Ночь
на
небе
зажжёт
золотые
огни
The
night
will
light
golden
fires
in
the
sky
Не
зови,
ты
меня
не
зови
Do
not
call,
you
must
not
call
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): муцураев т.
Attention! Feel free to leave feedback.