Lyrics and translation Toše Proeski - Forever in a Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever in a Day
Вечность в одном дне
Do
you
feel
like
starting
over,
Хочешь
начать
все
сначала,
Breaking
from
these
chains,
Разорвать
эти
цепи,
Leaving
all
your
yesterdays
and
moving
on
again?
Оставить
позади
все
вчерашние
дни
и
двигаться
дальше?
Do
you
wanna
see
a
sunrise
Хочешь
увидеть
рассвет,
Rising
from
the
dark
Восходящий
из
тьмы,
And
go
a
thousand
miles
И
пройти
тысячу
миль,
To
find
the
way
back
to
the
start?
Чтобы
найти
путь
назад,
к
началу?
And
make
me
live
forever,
И
дай
мне
жить
вечно,
Never
let
me
go.
Никогда
не
отпускай
меня.
Yesterday
is
over,
Вчерашний
день
прошел,
We
just
need
to
find
another
way.
Нам
просто
нужно
найти
другой
путь.
Feel
everything
inside,
Почувствуй
все
внутри,
Let
the
moment
come
alive.
Пусть
этот
миг
оживет.
No
looking
back,
just
let
it
go,
Не
оглядывайся
назад,
просто
отпусти,
Help
me
find
a
way.
Помоги
мне
найти
дорогу.
Turn
the
night
into
the
day,
Преврати
ночь
в
день,
Don't
let
it
slip
away,
Не
дай
ему
ускользнуть,
Live
forever
in
a
day.
Проживи
вечность
в
одном
дне.
I
can
feel
it
rising
stronger
Я
чувствую,
как
оно
снова
крепнет
In
my
heart
again,
В
моем
сердце,
Gonna
take
my
chances
now
and
let
the
light
shine
in.
Сейчас
я
воспользуюсь
своим
шансом
и
позволю
свету
войти.
And
live
as
if
forever
И
жить
так,
будто
вечность
Was
only
for
today.
Была
только
на
сегодня.
The
story's
starting
over,
История
начинается
заново,
We
just
need
to
find
another
way.
Нам
просто
нужно
найти
другой
путь.
Feel
everything
inside,
Почувствуй
все
внутри,
Let
the
moment.
Пусть
этот
миг.
No
looking
back,
just
let
it
go,
Не
оглядывайся
назад,
просто
отпусти,
Help
me
find
a
way.
Помоги
мне
найти
дорогу.
Turn
the
night
into
the
day,
Преврати
ночь
в
день,
Don't
let
it
slip
away,
Не
дай
ему
ускользнуть,
Live
forever
in
a
day.
Проживи
вечность
в
одном
дне.
Oh
and
I
won't
look
back
О,
и
я
не
буду
оглядываться
назад,
When
all
the
days
are
gone
Когда
все
дни
пройдут,
And
there
will
be
no
sorrow,
И
не
будет
печали
For
all
my
races
run.
Обо
всех
моих
пройденных
дорогах.
If
I
truly
love
the
moment
in
the
sun
Если
я
действительно
люблю
мгновение
под
солнцем,
Don't
let
it
slip
away,
Не
дай
ему
ускользнуть,
Leave
forever
in
a
day.
Проживи
вечность
в
одном
дне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tose Proeski, Andrew Michael Wright, Timothy Benson
Attention! Feel free to leave feedback.