Lyrics and translation Toše Proeski - Guilty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
it's
just
another
night
Полагаю,
это
просто
очередная
ночь,
Another
fight
Очередная
ссора,
That
all
familiar
scene
Всё
та
же
знакомая
сцена.
You
looking
at
your
watch
again
Ты
снова
смотришь
на
часы,
Saying,
"What's
the
time?"
Спрашивая:
"Который
час?"
And
"Where
the
hell
you've
been?"
И
"Где,
чёрт
возьми,
ты
был?"
Even
on
the
other
side
Даже
находясь
по
другую
сторону,
Wondering
why,
I
even
tried
it
all
Я
задаюсь
вопросом,
зачем
я
вообще
пытался,
Looking
to
my
heart
again
Снова
заглядывая
в
моё
сердце
With
your
x-ray
eyes
Своими
рентгеновскими
глазами.
Tell
me
what
you're
trying
to
see
Скажи
мне,
что
ты
пытаешься
увидеть?
Can't
stand
the
way
you
look
at
me
Не
выношу,
как
ты
смотришь
на
меня.
I
put
my
hands
up
Я
поднимаю
руки,
I
put
my
hands
up
Я
поднимаю
руки,
I
guess
I'm
guilty
Наверное,
я
виновен.
I
must
return
whatever
you
accused
me
of
Я
должен
ответить
за
всё,
в
чём
ты
меня
обвиняешь.
I
stand
up
to
hear
your
judgement
Я
встаю,
чтобы
выслушать
твой
приговор.
It's
always
guilty
Он
всегда
обвинительный.
But
I'm
gonna
make
a
break
Но
я
собираюсь
сбежать,
Before
you
turn
the
key
Прежде
чем
ты
повернёшь
ключ.
Baby,
my
life
would
be
easier
Детка,
моя
жизнь
была
бы
проще,
Getting
out
of
here
Если
бы
я
ушёл
отсюда
And
trying
to
make
it
right
И
попытался
всё
исправить.
It
doesn't
matter
what
I
do
Неважно,
что
я
делаю,
I
can't
get
through
Я
не
могу
до
тебя
достучаться.
I
wanna
just
get
back
Я
просто
хочу
вернуться.
You
forget
the
livingness
Ты
забываешь
о
жизни,
We
just
exist
as
nothing
left
inside
Мы
просто
существуем,
и
внутри
ничего
не
осталось.
Should
I
tell
you
what
you
wanna
hear
Должен
ли
я
сказать
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать,
And
kill
it
with
this
life
И
покончить
с
этой
жизнью?
Show
you
what
you
wanna
see
Показать
тебе
то,
что
ты
хочешь
увидеть?
It
seems
to
be
that
you
need
me
Кажется,
ты
нуждаешься
во
мне,
To
put
my
hands
up
Чтобы
я
поднял
руки.
I
put
my
hands
up
Я
поднимаю
руки.
I
guess
I'm
guilty
Наверное,
я
виновен.
I
must
return
whatever
you
accused
me
of
Я
должен
ответить
за
всё,
в
чём
ты
меня
обвиняешь.
I
stand
up
to
hear
your
judgement
Я
встаю,
чтобы
выслушать
твой
приговор.
It's
always
guilty
Он
всегда
обвинительный.
But
I'm
gonna
make
a
break
Но
я
собираюсь
сбежать,
Before
you
turn
the
key
Прежде
чем
ты
повернёшь
ключ.
How
did
we
become
these
strangers?
Как
мы
стали
такими
чужими?
I
don't
even
recognise
us
Я
даже
не
узнаю
нас.
'Cause
nothing
there
to
justify
you
Ведь
нет
ничего,
что
оправдывало
бы
тебя,
Feel
it
the
way
you
do
Заставляло
бы
тебя
чувствовать
так.
But
I
guess
all
I
can
do
is
to
Но,
думаю,
всё,
что
я
могу
сделать,
это
Put
my
hands
up
Поднять
руки.
Put
my
hands
up
Поднять
руки.
I
guess
I'm
guilty
Наверное,
я
виновен.
I
must
return
whatever
you
accused
me
of
Я
должен
ответить
за
всё,
в
чём
ты
меня
обвиняешь.
I
stand
up
to
hear
your
judgement
Я
встаю,
чтобы
выслушать
твой
приговор.
It's
always
guilty
girl
Он
всегда
обвинительный,
девочка.
I'm
gonna
make
a
break
Я
собираюсь
сбежать,
Before
you
turn
the
key
Прежде
чем
ты
повернёшь
ключ.
Put
my
hands
up
Поднять
руки.
I
guess
I'm
guilty
Наверное,
я
виновен.
I
must
return
whatever
you
accused
me
of
Я
должен
ответить
за
всё,
в
чём
ты
меня
обвиняешь.
I
stand
up
to
hear
your
judgement
Я
встаю,
чтобы
выслушать
твой
приговор.
It's
always
guilty
Он
всегда
обвинительный.
Girl
I'm
gonna
make
a
break
Девочка,
я
собираюсь
сбежать,
Before
you
turn
the
key
Прежде
чем
ты
повернёшь
ключ.
I
guess
it's
just
another
night
Полагаю,
это
просто
очередная
ночь,
Another
fight
Очередная
ссора,
That
all
familiar
scene
Всё
та
же
знакомая
сцена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): m. hansen, v hector
Attention! Feel free to leave feedback.