Lyrics and translation Toše Proeski - Jos I Danas Zamirisi Tresnja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jos I Danas Zamirisi Tresnja
И сегодня пахнет вишня
Još
i
danas
zamiriše
trešnja
И
сегодня
пахнет
вишня
U
proljeće,
kao
davno
prije
Весной,
как
когда-то
давно
Jedna
trešnja
danima
daleko
Одна
вишня,
днями
далеко
Tamo
gdje
me
već
odavno
nije
Там,
где
меня
уже
давно
нет
Rekao
sam
kad
poći
sam
moro
Я
сказал,
когда
пришлось
уходить
"Uzmite
mi
i
kuću
i
njivu
"Заберите
и
дом,
и
поле
Samo
trešnju
ostavite
staru
Только
вишню
старую
оставьте
Kad
navratim,
da
je
vidim
živu"
Когда
вернусь,
чтоб
увидеть
её
живой"
Šta
to
ima
u
ljudima
tužno
Что
же
в
людях
такого
грустного
Da
ulaze
u
tuđe
živote?
Что
лезут
в
чужие
жизни?
Ko
to
živi
u
prošlosti
mojoj
Кто
же
тот,
кто
живёт
моим
прошлым
A
još
nije
umro
od
sramote?
И
ещё
не
умер
от
стыда?
Rekao
sam,
u
vjetar
sam
pričo
Я
сказал,
я
ветру
говорил
Nikog
nije
bilo
da
me
čuje
Никого
не
было,
чтобы
услышать
Lijepu
pjesmu
ne
voli
baš
svako
Красивую
песню
не
каждый
любит
Neko
baca
kamen
na
slavuje
Кто-то
бросает
камни
в
соловьев
Šta
to
ima
u
ljudima
tužno
Что
же
в
людях
такого
грустного
Da
ulaze
u
tuđe
živote?
Что
лезут
в
чужие
жизни?
Ko
to
živi
u
prošlosti
mojoj
Кто
же
тот,
кто
живёт
моим
прошлым
A
još
nije
umro
od
sramote?
И
ещё
не
умер
от
стыда?
Nije
nebo
ovo
što
vam
nude
Небо
- это
не
то,
что
вам
предлагают
Nije
sunce
od
zlata
i
moći
Солнце
не
из
золота
и
власти
Kad
bi
mogli,
prodali
bi
Boga
Если
бы
могли,
продали
бы
Бога
Njima
niko
ne
može
pomoći
Этим
людям
никто
не
поможет
Šta
to
ima
u
ljudima
tužno
Что
же
в
людях
такого
грустного
Da
ulaze
u
tuđe
živote?
Что
лезут
в
чужие
жизни?
Ko
to
živi
u
prošlosti
mojoj
Кто
же
тот,
кто
живёт
моим
прошлым
A
još
nije
umro
od
sramote?
И
ещё
не
умер
от
стыда?
Šta
to
ima
u
ljudima
tužno
Что
же
в
людях
такого
грустного
Da
ulaze
u
tuđe
živote?
Что
лезут
в
чужие
жизни?
Ko
to
živi
u
prošlosti
mojoj
Кто
же
тот,
кто
живёт
моим
прошлым
A
još
nije
umro
od
sramote?
И
ещё
не
умер
от
стыда?
Šta
to
ima
u
ljudima
tužno
Что
же
в
людях
такого
грустного
Da
ulaze
u
tuđe
živote?
Что
лезут
в
чужие
жизни?
Ko
to
živi
u
prošlosti
mojoj
Кто
же
тот,
кто
живёт
моим
прошлым
A
još
nije
umro
od
sramote?
И
ещё
не
умер
от
стыда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miroslav-rus Drljaca
Attention! Feel free to leave feedback.