Lyrics and translation Toše Proeski - Kažem lejdi
Svoje
lice
je
sakrila
Их
лица
скрыты.
Kao
da
me
ne
pozna
Как
будто
он
меня
не
знает.
Zemlju
otvaram,
da
me
proguta
Земля
открыта
для
поглощения.
Ćuti,
ništa
ne
odgovara
Молчи,
ничего
не
подходит.
Mirna
kao
statua
Спокойный,
как
статуя.
Moje
misli
meni
ubija
Мои
мысли
о
том,
как
я
убиваю.
Hladne
kiše
padaju
Идет
холодный
дождь.
Pruži
ruku
i
osjeti
nju
Дай
нам
свою
руку
и
почувствуй
ее.
Za
jedan
osmjeh
kupila
bi
me
За
одну
улыбку
я
попался.
Kažem
lejdi,
oči
su
ti
zvjezde
Скажи,
леди,
Твои
Глаза-звезды.
Ostani
bar
noćas
Останься
хотя
бы
на
ночь.
Mrak
će
da
me
pojede
Тьма
поглотит
тебя.
Kažem
lejdi,
oči
su
ti
zvjezde
Скажи,
леди,
Твои
Глаза-звезды.
Ostani
bar
noćas
Останься
хотя
бы
на
ночь.
Mrak
će
da
me
pojede
Тьма
поглотит
тебя.
Lejdi,
ja
sam
tu
Леди,
я
здесь.
Pogledah
u
nju
Я
посмотрел
на
нее.
Njene
oči
stanuju
u
svemiru
Ее
глаза
они
живут
во
Вселенной
Ko
zna
koji
put
Кто
знает
это
время
Ja
najbolji
sam
drug
Я
лучший
друг.
Kažu
da
mirno
spavam
i
ne
brinem
Говорят,
Я
могу
спать
и
не
волноваться.
Kažem
lejdi,
oči
su
ti
zvjezde
Скажи,
леди,
Твои
Глаза-звезды.
Ostani
bar
noćas
Останься
хотя
бы
на
ночь.
Mrak
će
da
me
pojede
Тьма
поглотит
тебя.
Kažem
lejdi,
oči
su
ti
zvjezde
Скажи,
леди,
Твои
Глаза-звезды.
Ostani
bar
noćas
Останься
хотя
бы
на
ночь.
Mrak
će
da
me
pojede
Тьма
поглотит
тебя.
Hladne
kiše
padaju
Идет
холодный
дождь.
Pruži
ruku
i
osjeti
nju
Дай
нам
свою
руку
и
почувствуй
ее.
Za
jedan
osmjeh
kupila
bi
me
За
одну
улыбку
я
попался.
Kažem
lejdi,
oči
su
ti
zvjezde
Скажи,
леди,
Твои
Глаза-звезды.
Ostani
bar
noćas
Останься
хотя
бы
на
ночь.
Mrak
će
da
me
pojede
Тьма
поглотит
тебя.
Kažem
lejdi,
oči
su
ti
zvjezde
Скажи,
леди,
Твои
Глаза-звезды.
Ostani
bar
noćas
Останься
хотя
бы
на
ночь.
Mrak
će
da
me
pojede
Тьма
поглотит
тебя.
Lejdi,
oči
su
ti
zvjezde
Леди,
Твои
Глаза
- звезды.
Ostani
bar
noćas
Останься
хотя
бы
на
ночь.
Mrak
će
da
me
pojede
Тьма
поглотит
тебя.
Lejdi,
oči
su
ti
zvjezde
Леди,
Твои
Глаза
- звезды.
Ostani
bar
noćas
Останься
хотя
бы
на
ночь.
Mrak
će
da
me
pojede
Тьма
поглотит
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sanel Suljanovic
Attention! Feel free to leave feedback.