Lyrics and translation Toše Proeski - Naj, Naj
Išao
sam
njenom
ulicom
Я
последовал
за
ней
по
улице.
Mjesečarskim
korakom
Мьесечарским
шагом
K′o
da
htjedoh
stope
sreće
da
brojim
Как
будто
я
хотел,
чтобы
мне
повезло
сосчитать.
Misao
mi
je
prijala
Эта
мысль
была
освежающей.
Kako
je
uživala
Как
ей
это
нравилось!
Draga
moja
zadnje
noći
sa
mnom
Дорогая
моя
последняя
ночь
со
мной
Gledao
sam
oluke
Я
видел
сточные
канавы.
Pune
kiše
jesenje
Полный
дождь.
Sve
je
vlažno,
a
u
duši
gori
Все
мокрое,
а
в
душе
огонь.
Kol'ko
sreće
nebeske
Какая
удача
небесная
U
grudi
moje
balkanske
В
моей
груди.
Počeh
svoje
sreće
da
se
bojim
Боюсь,
моя
удача
только
началась.
Daj,
daj
mi
svoje
usne
Давай,
дай
мне
свои
губы.
Da
ih
ljubim,
naj,
naj
Их
поцелуй,
Самый,
самый
...
Svako
jutro,
zlato
moje
Каждое
утро,
моя
дорогая.
Raj,
raj,
u
tvome
svijetu
Рай,
рай
в
твоем
мире.
Dok
te
volim,
znaj,
znaj
Пока
я
люблю
тебя,
знай,
знай.
Da
mi
godi
bezmjerno
Мое
ежегодное
безмьерно
Daj,
daj
mi
svoja
krila
Давай,
отдай
мне
мои
крылья.
Da
poletim,
naj,
naj
Летать,
больше
всего,
больше
всего
...
Svake
noći,
zlato
moje
Каждую
ночь,
моя
дорогая.
Raj,
raj,
u
tvome
oku
Рай,
рай
в
твоих
глазах.
Zvijezde
brojim,
kraj,
kraj
Звезды
считают,
конец,
конец
Neće
doći
nikada
Никогда
не
наступит.
Stajao
sam
ispred
kapije
Я
стоял
перед
воротами.
Da
svoje
srce
napijem
К
моему
пьяному
сердцу
Gledam
je
i
opet
se
bojim
Я
смотрю
на
нее
и
снова
боюсь.
Po
tijelu
se
slivala
Тело
течет
вниз.
Svilena
tkanina
Шелковая
ткань
Da
li
zna
ona
koliko
je
volim?
Знает
ли
она,
как
сильно
я
ее
люблю?
Riječi
su
suvišne
Слов
недостаточно.
Pored
njene
postelje
Рядом
с
ее
кроватью.
Sklopim
oči
i
sanjam
u
boji
Я
закрываю
глаза
и
вижу
цветные
сны.
I
kad
je
dotaknem
И
когда
я
касаюсь
...
I
njen
uzdah
otme
se
И
ее
вздох
похитит
тебя.
Ceo
svet
zastane
Весь
мир
останавливается.
Daj,
daj
mi
svoje
usne
Давай,
дай
мне
свои
губы.
Da
ih
ljubim,
naj,
naj
Их
поцелуй,
Самый,
самый
...
Svako
jutro,
zlato
moje
Каждое
утро,
моя
дорогая.
Raj,
raj,
u
tvome
svijetu
Рай,
рай
в
твоем
мире.
Dok
te
volim,
znaj,
znaj
Пока
я
люблю
тебя,
знай,
знай.
Da
mi
godi
bezmjerno
Мое
ежегодное
безмьерно
Daj,
daj
mi
svoja
krila
Давай,
отдай
мне
мои
крылья.
Da
poletim,
naj,
naj
Летать,
больше
всего,
больше
всего
...
Svake
noći,
zlato
moje
Каждую
ночь,
моя
дорогая.
Raj,
raj,
u
tvome
oku
Рай,
рай
в
твоих
глазах.
Zvijezde
brojim,
kraj,
kraj
Звезды
считают,
конец,
конец
Neće
doći
nikada
Никогда
не
наступит.
Daj,
daj
mi
svoje
usne
Давай,
дай
мне
свои
губы.
Da
ih
ljubim,
naj,
naj
Их
поцелуй,
Самый,
самый
...
Svako
jutro,
zlato
moje
Каждое
утро,
моя
дорогая.
Raj,
raj,
u
tvome
svijetu
Рай,
рай
в
твоем
мире.
Dok
te
volim,
znaj,
znaj
Пока
я
люблю
тебя,
знай,
знай.
Da
mi
godi
bezmjerno
Мое
ежегодное
безмьерно
Daj,
daj
mi
svoja
krila
Давай,
отдай
мне
мои
крылья.
Da
poletim,
naj,
naj
Летать,
больше
всего,
больше
всего
...
Svake
noći,
zlato
moje
Каждую
ночь,
моя
дорогая.
Raj,
raj,
u
tvome
oku
Рай,
рай
в
твоих
глазах.
Zvijezde
brojim,
kraj,
kraj
Звезды
считают,
конец,
конец
Neće
doći
nikada
Никогда
не
наступит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zoran đorđević
Attention! Feel free to leave feedback.