Toše Proeski - Srce nije kamen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toše Proeski - Srce nije kamen




Ne zaboravi nikad, na tvojoj sam strani
Никогда не забывай, я на твоей стороне.
Da voliš me, niko ti neće zabranit
Если бы ты любил меня, никто бы тебя не запретил.
Još minut, pa ponoć i suza za kraj
Еще минута, потом полночь и слеза до конца
Al' tu sam za tebe, znaj
Но я здесь для тебя.
Jer srce nije kamen
Потому что сердце не камень
Ne, srce nije kamen
Нет, сердце не камень
Da ga samo baciš iz kaputa
Просто выброси его из пальто.
Kao kartu poslije puta
Как билет после поездки
Srce nije kamen
Сердце не камень
Ne, srce nije kamen
Нет, сердце не камень
Kad pukne na dva dijela, nije vrijedno
Когда он разрывается на две части, это не стоит
Jer više ne kuca ko jedno
Потому что он больше не стучит, как один
Srce nije kamen
Сердце не камень
Tebi je lako proglasit me greškom
Тебе легко объявить меня ошибкой
Skupit sve stvari i otić sa smiješkom
Собрать все вещи и уйти с улыбкой
Sad ti je lako, a loše kad krene
Теперь тебе легко и плохо, когда он идет
Onda se sjetiš mene
Тогда Вспомни меня.
Jer srce nije kamen
Потому что сердце не камень
Ne, srce nije kamen
Нет, сердце не камень
Da ga samo baciš iz kaputa
Просто выброси его из пальто.
Kao kartu poslije puta
Как билет после поездки
Srce nije kamen
Сердце не камень
Ne, srce nije kamen
Нет, сердце не камень
Kad pukne na dva dijela, nije vrijedno
Когда он разрывается на две части, это не стоит
Jer više ne kuca ko jedno
Потому что он больше не стучит, как один
Srce nije kamen
Сердце не камень
U dušu me tvoj pogled tako
В душе мне твой взгляд тако
Lomim se, pucam ko staklo
Я ломаюсь, я стреляю, как стекло
Kako da kažem ti "Zbogom"
Как сказать До свидания
Kad sve gubim s tobom?
Когда я теряю все с тобой
Jer srce nije kamen
Потому что сердце не камень
Ne, srce nije kamen
Нет, сердце не камень
Da ga samo baciš iz kaputa
Просто выброси его из пальто.
Kao kartu poslije puta
Как билет после поездки
Srce nije kamen
Сердце не камень
Ne, srce nije kamen
Нет, сердце не камень
Kad pukne na dva dijela, nije vrijedno
Когда он разрывается на две части, это не стоит
Jer više ne kuca ko jedno
Потому что он больше не стучит, как один
Srce nije kamen
Сердце не камень





Writer(s): Antonija Sola, Miro Buljan


Attention! Feel free to leave feedback.