Убей меня, Эйс! - Кино - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Убей меня, Эйс! - Кино




Кино
Cinema
Рассвет убивает ночь
The dawn kills the night
Мы идем домой
We're going home
Это не любовь
This is not love
Просто спать с тобой лучше под кино
It's just better to sleep with you with a movie
Дверь открыта. Скажи мне: Грязно в комнате.
The door is open. Tell me: It's dirty in the room.
Постой у входа я быстро приберу.
Stay at the entrance, I'll clean up quickly.
Разлитые слезы на полу, оттереть не так просто.
Tear stains on the floor, not so easy to wipe off.
Дверь закрыта. Я просто постою.
The door is closed. I'll just stand here.
Посмотрю в окна, там соседи что-то нам поют.
I'll look out the windows, the neighbors are singing something to us.
И ты снова плачешь.
And you're crying again.
Это не любовь.
This is not love.
Просто спать с тобой лучше под вино.
It's just better to sleep with you with wine.
Рассвет убивает ночь.
The dawn kills the night.
Мы идем домой.
We're going home.
Это не любовь.
This is not love.
Просто спать с тобой, лучше под кино.
It's just better to sleep with you with a movie.
Рассвет убивает ночь.
The dawn kills the night.
Мы идем домой.
We're going home.
Это не любовь.
This is not love.
Просто спать с тобой, лучше под кино.
It's just better to sleep with you with a movie.
Иду домой.
I'm going home.
Здесь люди не приятные.
The people here are nasty.
Собаки громко лают, соседи косо режут взглядом.
The dogs bark loudly, the neighbors glare.
Стой.
Stop.
За забором кто-то бродит, ищет что то, точно не любовь.
Someone is prowling outside the fence, looking for something, definitely not love.
Постой.
Wait.
А там ведь люди не приятней
The people over there aren't any nicer
такие же картины, такой же алкоголь.
the same pictures, the same alcohol.
Постой.
Wait.
А там ведь люди не приятней
The people over there aren't any nicer
такие же картины, такой же алкоголь.
the same pictures, the same alcohol.
Ночь убивает все.
The night kills everything.
И мы опять пьем.
And we're drinking again.
Это не любовь, просто пить с тобой лучше под дождем.
This is not love, it's just better to drink with you in the rain.
Ночь убивает все.
The night kills everything.
И мы опять пьем.
And we're drinking again.
Это не любовь, просто пить с тобой лучше под дождем.
This is not love, it's just better to drink with you in the rain.
Ночь убивает все.
The night kills everything.
И мы опять пьем.
And we're drinking again.
Это не любовь, просто пить с тобой лучше под дождем.
This is not love, it's just better to drink with you in the rain.
Ночь убивает все.
The night kills everything.
И мы опять пьем.
And we're drinking again.
Это не любовь, просто пить с тобой лучше под дождем.
This is not love, it's just better to drink with you in the rain.
Ночь убивает все.
The night kills everything.
И мы опять пьем.
And we're drinking again.
Это не любовь, просто пить с тобой лучше под дождем.
This is not love, it's just better to drink with you in the rain.





Writer(s): олег летута


Attention! Feel free to leave feedback.