Ундервуд - Ночь в Раю - translation of the lyrics into English

Ночь в Раю - Ундервудtranslation in English




Ночь в Раю
Night in Paradise
Эти звёзды светят даже самой тёмной ночью
These stars shine even in the darkest night
И блистают их огни, их несёт рекой молочной
And their lights shine, their milky river carries them
Ночь в раю, как на Земле, только не влюблённые, а ангелы
Night in paradise, like on Earth, only not lovers, but angels
Во тьме демон страсти вдруг не прыгнет из кустов
In the darkness, the demon of passion will not suddenly leap out of the bushes
Ночь в раю, ты слышишь шорох этих фиговых листов
Night in paradise, do you hear the rustling of these fig leaves
Ночь в раю, всё той же тьмой накрывает, накрывает нас
Night in paradise, the same darkness covers and covers us
С тобой, ночью ты слышишь кто там зло шипит на старом древе
With you, at night you hear who there is hissing evilly on the old tree
Это он ползёт по крыше, норовя в окошко к Еве
It crawls along the roof, trying to get to Eve through the window
Ночь в раю, но ты не спи, мой друг, Адам, и здесь враги
Night in paradise, but you don't sleep, my friend, Adam, and there are enemies here
Они просто притаились, они гонят адский ветер
They just lie in wait, they drive a hellish wind
Чтобы нас с тобою сдуло за сто первый километр
To blow us away hundreds of miles
Ночь в раю, и здесь обман, эй, Адам, ты слишком пьян
Night in paradise, and here is deception, hey, Adam, you are too drunk
Вот и утро, слава Богу! Ну их, райские приколы!
Here is morning, thank God! Get rid of them, heavenly jokes!
Эти змеи фирмы Apple, эти реки кока-колы
These snakes of the Apple company, these rivers of Coca-Cola
День в раю совсем другой, очень даже
Day in paradise is completely different, very different
Неземной своей походкой ты скользишь назад к Луне
With your unearthly gait, you glide back to the moon
Там, где душка Майкл Джексон на серебряном коне
Where cutie Michael Jackson is on a silver horse
Там, где я навеки сам, там, где Ева и Адам
Where I am forever alone, where Eve and Adam are
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la-la
Там, где я навеки сам, там, где Ева и Адам
Where I am forever alone, where Eve and Adam are
Ева и Адам
Eve and Adam
Ева и Адам
Eve and Adam
Ева и Адам
Eve and Adam
Ева и Адам
Eve and Adam






Attention! Feel free to leave feedback.