Всё,
что
я
вижу
— это
стресс
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Stress
Не
умею
веселиться,
на
тусах
скучно
пиздец
Ich
kann
mich
nicht
amüsieren,
auf
Partys
ist
es
verdammt
langweilig
Всё,
что
я
слышу
— это
треск
Alles,
was
ich
höre,
ist
ein
Knistern
В
моей
двинутой
башке
давно
потерян
интерес
In
meinem
verrückten
Kopf
ist
das
Interesse
längst
verloren
Всё,
что
я
вижу
— это
стресс
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Stress
Не
умею
веселиться,
на
тусах
скучно
пиздец
Ich
kann
mich
nicht
amüsieren,
auf
Partys
ist
es
verdammt
langweilig
Всё,
что
я
слышу
— это
треск
Alles,
was
ich
höre,
ist
ein
Knistern
В
моей
двинутой
башке
давно
потерян
интерес
In
meinem
verrückten
Kopf
ist
das
Interesse
längst
verloren
Бесконечный
мрак
в
моей
голове
Unendliche
Dunkelheit
in
meinem
Kopf
Я
вчера
тебя
любил,
а
сегодня
нет
Gestern
habe
ich
dich
geliebt,
heute
nicht
mehr
И
на
завтрак
доброта,
а
на
ужин
гнев
Und
zum
Frühstück
gibt
es
Freundlichkeit,
zum
Abendessen
Wut
Я
вчера
хотел
одну,
а
сегодня
две
Gestern
wollte
ich
eine,
heute
zwei
И
я
будто
прошёл
эту
жизнь,
мне
так
похуй
на
всё
и
на
всех
(на
всех)
Und
ich
habe
dieses
Leben
anscheinend
schon
durch,
mir
ist
alles
und
jeder
so
scheißegal
(so
egal)
Эфемерное
чувство
того,
что
ты
крут,
и
ебучий
успех
Das
vergängliche
Gefühl,
dass
du
cool
bist,
und
dieser
beschissene
Erfolg
На
секс
и
внимание
женщин,
на
то,
что
ты
щас
без
одежды
Auf
Sex
und
die
Aufmerksamkeit
von
Frauen,
darauf,
dass
du
gerade
keine
Kleidung
trägst
На
хайп,
и
на
деньги,
на
фэшн.
Ну,
чёт
я
походу
опешил
Auf
Hype,
auf
Geld,
auf
Fashion.
Nun,
irgendwie
bin
ich
wohl
durchgedreht
Мне
скучно,
мне
страшно
Mir
ist
langweilig,
ich
habe
Angst
Мне
больно,
не
важно
Es
tut
mir
weh,
egal
Всё,
что
я
вижу
— это
стресс
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Stress
Не
умею
веселиться,
на
тусах
скучно
пиздец
Ich
kann
mich
nicht
amüsieren,
auf
Partys
ist
es
verdammt
langweilig
Всё,
что
я
слышу
— это
треск
Alles,
was
ich
höre,
ist
ein
Knistern
В
моей
двинутой
башке
давно
потерян
интерес
In
meinem
verrückten
Kopf
ist
das
Interesse
längst
verloren
Всё,
что
я
вижу
— это
стресс
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Stress
Не
умею
веселиться,
на
тусах
скучно
пиздец
Ich
kann
mich
nicht
amüsieren,
auf
Partys
ist
es
verdammt
langweilig
Всё,
что
я
слышу
— это
треск
Alles,
was
ich
höre,
ist
ein
Knistern
В
моей
двинутой
башке
давно
потерян
интерес
In
meinem
verrückten
Kopf
ist
das
Interesse
längst
verloren
Ненавижу
групис,
мне
неинтересно
Ich
hasse
Groupies,
es
interessiert
mich
nicht
Не
хочу
с
тобою
заниматься
сексом
Ich
will
keinen
Sex
mit
dir
haben
Я
не
буду
это
делать,
точно
трезвый
Ich
werde
das
bestimmt
nicht
nüchtern
tun
Нахуй
я
попал
в
это
тупое
место?
Warum
zur
Hölle
bin
ich
an
diesem
blöden
Ort
gelandet?
Все
обхавались
колёс,
тупо
dance'ят
под
колхоз
Alle
haben
sich
Pillen
eingeworfen,
tanzen
stumpf
zu
diesem
Dorf-Techno
Этот
безобразный
вечер
приносит
только
невроз
(у-у)
Dieser
scheußliche
Abend
bringt
nur
Neurosen
(u-u)
И
за
душой
нет
ничего,
кроме
стыда
Und
hinter
der
Seele
ist
nichts,
außer
Scham
За
весь
пиздец,
что
накопился
за
года
Für
all
den
Mist,
der
sich
über
die
Jahre
angesammelt
hat
Я
столько
грязи
вмещаю
в
свой
арсенал
Ich
trage
so
viel
Dreck
in
meinem
Arsenal
Что
каждый
просто
по
полной
охуевал
Dass
jeder
einfach
nur
völlig
ausgeflippt
ist
Всё,
что
я
вижу
— это
стресс
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Stress
Не
умею
веселиться,
на
тусах
скучно
пиздец
Ich
kann
mich
nicht
amüsieren,
auf
Partys
ist
es
verdammt
langweilig
Всё,
что
я
слышу
— это
треск
Alles,
was
ich
höre,
ist
ein
Knistern
В
моей
двинутой
башке
давно
потерян
интерес
In
meinem
verrückten
Kopf
ist
das
Interesse
längst
verloren
Всё,
что
я
вижу
— это
стресс
Alles,
was
ich
sehe,
ist
Stress
Не
умею
веселиться,
на
тусах
скучно
пиздец
Ich
kann
mich
nicht
amüsieren,
auf
Partys
ist
es
verdammt
langweilig
Всё,
что
я
слышу
— это
треск
Alles,
was
ich
höre,
ist
ein
Knistern
В
моей
двинутой
башке
давно
потерян
интерес
In
meinem
verrückten
Kopf
ist
das
Interesse
längst
verloren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.