Фактор 2 - Пиво - translation of the lyrics into German

Пиво - Фактор 2translation in German




Пиво
Bier
Шесть лет уже живу на чужой земле
Sechs Jahre lebe ich schon in fremdem Land
Говорят родина там, где жопа в тепле
Man sagt, die Heimat ist dort, wo der Arsch warm ist
Базара нет
Keine Frage
Здесь тепло и уютно
Hier ist es warm und gemütlich
В русской душе гадко и мутно
In der russischen Seele ist es eklig und trübe
Свой город родной помню уже смутно
Meine Heimatstadt erinnere ich nur noch vage
Обидно за Россию
Es ist eine Schande für Russland
Я драпанул оттуда
Ich bin von dort abgehauen
И наблюдаю издалека
Und beobachte aus der Ferne
Какая я ж поскуда
Was für ein Dreckskerl ich doch bin
Ну что поделать
Was soll man machen
Такой уж я родился
So bin ich nun mal geboren
Комар-подлюга моей кровью отравился
Eine Mistmücke hat sich mit meinem Blut vergiftet
В начале я был в немецкой школе словно инопланетянин
Am Anfang war ich in der deutschen Schule wie ein Außerirdischer
До глубины души одиночеством поранен
Bis in die Tiefen der Seele von Einsamkeit verwundet
Мне что-то говорят, а я не понимаю
Sie sagen mir etwas, aber ich verstehe es nicht
И полным идиотом тогда себя я ощущаю
Und fühle mich dann wie ein Vollidiot
Они смеются и делают выводы
Sie lachen und ziehen Schlüsse
Либо в нашу школу в малолетние роды
Entweder in unsere Schule in jungen Jahren
Тогда бы вы узнали что почём
Dann würdet ihr erfahren, wie es wirklich ist
И поняли какую ношу мы сейчас несём
Und verstehen, welche Last wir gerade tragen
Пиво выпью я
Ich werde Bier trinken
Со мною все мои друзья
Mit mir sind alle meine Freunde
Будем мы гулять
Wir werden feiern
На все проблемы наплевать
Scheiß auf alle Probleme
Пиво выпью я
Ich werde Bier trinken
Россия - родина моя
Russland - meine Heimat
Где-то далеко
Irgendwo weit weg
Я так хочу сейчас туда
Ich will jetzt so sehr dorthin
Ха, я просыпаюсь утром
Ha, ich wache morgens auf
Не знаю чем заняться
Weiß nicht, was ich machen soll
Может в социал пойти
Vielleicht zum Sozialamt gehen
А может в арбайтзан податься
Oder vielleicht zum Arbeitsamt
Они хорошие ребята
Sie sind gute Leute
На мой акцент им наплевать
Mein Akzent ist ihnen egal
В любое время помогут на ноги встать
Sie helfen jederzeit, wieder auf die Beine zu kommen
Один даёт мне деньги
Einer gibt mir Geld
Второй работу ищет за меня
Der andere sucht für mich Arbeit
Они это моя вторая семья
Sie sind meine zweite Familie
Да чё я распинаюсь
Ach, was rede ich da
Вам всем это знакомо
Ihr kennt das alle
Мы все когда-то штаны протирали дома
Wir haben alle mal zu Hause rumgehangen
ДДР банк надо писать
DDR Bank muss man schreiben
Чтобы письку не надо было потом соса
Damit man später nicht am Schwanz lutschen muss
Ну в общем без денег сидеть
Naja, im Grunde ohne Geld dasitzen
В потолок смотреть
An die Decke starren
С такою жизнью можно просто оху...
Mit so einem Leben kann man einfach nur durchdrehen...
А вот этого не надо
Aber das lass mal lieber
Твоя мама будет этому не рада
Deine Mutter wäre darüber nicht erfreut
Да ладно не перебивай
Ja, okay, unterbrich mich nicht
Такая классная была балада, да
Das war so eine geile Ballade, ja
За это надо выпить нам пивка
Darauf müssen wir ein Bier trinken
Ёл
Jo
Пиво выпью я
Ich werde Bier trinken
Со мною все мои друзья
Mit mir sind alle meine Freunde
Будем мы гулять
Wir werden feiern
На все проблемы наплевать
Scheiß auf alle Probleme
Пиво выпью я
Ich werde Bier trinken
Россия - родина моя
Russland - meine Heimat
Где-то далеко
Irgendwo weit weg
Я так хочу сейчас туда
Ich will jetzt so sehr dorthin
На дискотеке нас много
In der Disco sind wir viele
Музон орёт заводной
Die Musik dröhnt fetzig
Здесь все цепляют друг друга
Hier machen alle aneinander rum
А я конечно же злой
Und ich bin natürlich sauer
Ведь у меня есть подруга
Denn ich habe eine Freundin
И к ней клеються все
Und alle machen sie an
Ты подожди секунду, дорогая
Warte kurz, meine Liebe
Я иду к тебе
Ich komme zu dir
Ёл
Jo
Беру подругу за руку
Ich nehme meine Freundin an der Hand
Веду за собой
Führe sie mit mir
Грубачю пацана
Rempele einen Typen an
Веду её домой
Führe sie nach Hause
Он подбегает сзади
Er rennt von hinten heran
Орёт: ну постой"
Schreit: "Hey, bleib stehen"
А я, не говоря ни слова
Und ich, ohne ein Wort zu sagen
В живот ногой
Trete ihm in den Bauch
Тут подбежал секьюрити
Da kommt der Security-Mann angerannt
Разнимает нас
Trennt uns
Вышвырнул за шкирку
Wirft uns am Kragen raus
А мы ему: "Пидорас"
Und wir rufen ihm zu: "Du Arschloch"
Вот так мы и скентовались с этим пацаном
So haben wir uns mit diesem Typen angefreundet
И с тех пор по выходным пиво вместе пьём
Und seitdem trinken wir jedes Wochenende zusammen Bier
Пиво выпью я
Ich werde Bier trinken
Со мною все мои друзья
Mit mir sind alle meine Freunde
Будем мы гулять
Wir werden feiern
На все проблемы наплевать
Scheiß auf alle Probleme
Пиво выпью я
Ich werde Bier trinken
Россия - родина моя
Russland - meine Heimat
Где-то далеко
Irgendwo weit weg
Я так хочу сейчас туда
Ich will jetzt so sehr dorthin





Writer(s): Podstrelov Il'ya Leonidovich подстрелов, Panchenko Vladimir Sergeyevich панченко


Attention! Feel free to leave feedback.