Lyrics and translation Фангус Фрог - Досі
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Як
би
на
світлі
зібралась
листва
Если
бы
на
свете
собралась
листва,
Побачили
б
всі
яка
гарна
вона
Все
увидели
бы,
какая
она
красивая.
Я
бережу
своє
серце
тільки
для
кращіх
Я
храню
свое
сердце
только
для
лучших,
Кращими
є
кого
любить
зима
Лучшими
являются
те,
кого
любит
зима.
Гірших
нема,
бо
їх
зжерла
вина
Худших
нет,
потому
что
их
съела
вина.
Я
поцілую
тебе
сьогодні
востаннє
Я
поцелую
тебя
сегодня
в
последний
раз.
Що
досі
з
тобою
Что
до
сих
пор
с
тобой.
Як
зійде
сонце
прокинусь
з
тобов
Как
взойдёт
солнце,
проснусь
с
тобой,
Знову
обіймеш
холодной
рукой
Снова
обнимешь
холодной
рукой.
Схоже,
що
ти
мене
геть
досі
й
не
знаєш
Похоже,
что
ты
меня
до
сих
пор
и
не
знаешь.
Добре,
що
хтось
хоч
із
нас
зрозумів
Хорошо,
что
хоть
кто-то
из
нас
понял.
Прошу
тебе,
може
без
зайвих
слів
Прошу
тебя,
давай
без
лишних
слов.
Я
поцілую
тебе
сьогодні
востаннє
Я
поцелую
тебя
сегодня
в
последний
раз.
Що
досі
з
тобою
Что
до
сих
пор
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oleksandr Bychkov, Oleksandr Sklyar, Soloviyan Bohdan, Vadym Melzhyk
Album
пошук
date of release
17-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.