Lyrics and translation Фики - Dusha
Душа
това
за
мен
си
ти
My
heart,
you
are
that
for
me
Душа,
душа,
душа
мълчи
Heart,
heart,
heart
be
silent
не
говори,
спри
don't
speak,
stop
it
Най-страшните
думи
помежду
ни
The
most
terrible
words
between
us
не
ги
изричай
вече
ги
знам
don't
say
them
anymore,
I
already
know
them
Знам
че
си
тръгваш
I
know
you're
leaving
и,
знам
че
от
утре
and,
I
know
that
from
tomorrow
името
ми
ще
е
"сам"
my
name
will
be
"lonely"
Ръцете
ми
вържи
Tie
my
hands
да
спра
да
те
прегръщам
so
that
I
stop
embracing
you
Устните
вържи
Tie
my
lips
да
спра
да
те
целувам
so
that
I
stop
kissing
you
Вените
срежи
и
а
дано
с
кръвта
ми
Cut
my
veins
and
oh,
I
hope
that
my
blood
да
изтече
любовта
ми
drains
my
love
for
you
Ръцете
ми
вържи
Tie
my
hands
да
спра
да
те
прегръщам
so
that
I
stop
embracing
you
Устните
вържи
Tie
my
lips
да
спра
да
те
целувам
so
that
I
stop
kissing
you
Вените
срежи
и
а
дано
с
кръвта
ми
Cut
my
veins
and
oh,
I
hope
that
my
blood
да
изтече
любовта
ми
drains
my
love
for
you
Върви,
ако
за
теб
съм
чужд
Go,
if
I'm
a
stranger
to
you
разбирам
как
боли
I
understand
how
it
hurts
от
ревността
на
луд
мъж
from
the
jealousy
of
a
madman
И
мен
ме
болеше,
страшно
беше
I
was
also
in
pain,
it
was
terrible
секунда
да
не
мога
без
теб
not
being
able
to
live
without
you
for
a
second
Знаех
че
няма
любов
чак
такава
I
knew
that
there
was
no
love
like
that
която
да
свършва
добре
that
could
end
well
Ръцете
ми
вържи
Tie
my
hands
да
спра
да
те
прегръщам
so
that
I
stop
embracing
you
Устните
вържи
Tie
my
lips
да
спра
да
те
целувам
so
that
I
stop
kissing
you
Вените
срежи
и
а
дано
с
кръвта
ми
Cut
my
veins
and
oh,
I
hope
that
my
blood
да
изтече
любовта
ми
drains
my
love
for
you
Ръцете
ми
вържи
Tie
my
hands
да
спра
да
те
прегръщам
so
that
I
stop
embracing
you
Устните
вържи
Tie
my
lips
да
спра
да
те
целувам
so
that
I
stop
kissing
you
Вените
срежи
и
а
дано
с
кръвта
ми
Cut
my
veins
and
oh,
I
hope
that
my
blood
да
изтече
любовта
ми
drains
my
love
for
you
Ръцете
ми
вържи
Tie
my
hands
Ръцете
ми
вържи
Tie
my
hands
да
спра
да
те
прегръщам
so
that
I
stop
embracing
you
Устните
вържи
Tie
my
lips
да
спра
да
те
целувам
so
that
I
stop
kissing
you
Вените
срежи
и
а
дано
с
кръвта
ми
Cut
my
veins
and
oh,
I
hope
that
my
blood
да
изтече
любовта
ми
drains
my
love
for
you
Ръцете
ми
вържи
Tie
my
hands
да
спра
да
те
прегръщам
so
that
I
stop
embracing
you
Устните
вържи
Tie
my
lips
да
спра
да
те
целувам
so
that
I
stop
kissing
you
Вените
срежи
и
а
дано
с
кръвта
ми
Cut
my
veins
and
oh,
I
hope
that
my
blood
да
изтече
любовта
ми
drains
my
love
for
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): мариета ангелова, спас лазаров
Attention! Feel free to leave feedback.