Я
не
рокстар
Ich
bin
kein
Rockstar
Я
не
попстар
Ich
bin
kein
Popstar
Я
не
устал
Ich
bin
nicht
müde
Я
узнал
Ich
habe
erfahren
Кем
я
быть
хочу,
куда
полечу
(факт)
Wer
ich
sein
will,
wohin
ich
fliegen
werde
(Fakt)
Захочу
- лететь
только
на
private
jet'e
Wenn
ich
will,
fliege
ich
nur
im
Privatjet
Захочу
- петь
только
"На,
на
на"
Wenn
ich
will,
singe
ich
nur
"Na,
na,
na"
Я
не
рокстар
Ich
bin
kein
Rockstar
Я
не
попстар
Ich
bin
kein
Popstar
Я
не
устал
Ich
bin
nicht
müde
Я
узнал
Ich
habe
erfahren
Кем
я
быть
хочу,
куда
полечу
(факт)
Wer
ich
sein
will,
wohin
ich
fliegen
werde
(Fakt)
Захочу
- лететь
только
на
private
jet'e
Wenn
ich
will,
fliege
ich
nur
im
Privatjet
Захочу
- петь
только
"На,
на
на"
Wenn
ich
will,
singe
ich
nur
"Na,
na,
na"
Хаос,
существую
словно
Санта
Клаус
Chaos,
ich
existiere
wie
der
Weihnachtsmann
Я
дарю
всем
людям
только
радость
Ich
schenke
allen
Menschen
nur
Freude
Для
меня
это
всего
лишь
шалость
Für
mich
ist
das
nur
ein
Streich
(посмотри
ты
на
меня,
скажи
мне)
(Schau
mich
an,
sag
mir)
Give
me
to
the
reason
Аризона
или
Финикс
(ха)
Gib
mir
den
Grund,
Arizona
oder
Phoenix
(ha)
Если
ты
не
понял,
это
город
в
штате
США
Falls
du
es
nicht
verstanden
hast,
das
ist
eine
Stadt
im
US-Bundesstaat
Люди
думали
что
буду
просто
парень
из
села
Die
Leute
dachten,
ich
wäre
nur
ein
Junge
vom
Dorf
Но
оно
так
и
осталось,
остальное
всё
в
мечтах
Aber
es
ist
so
geblieben,
alles
andere
ist
nur
in
Träumen
Мне
ведь
важно
что
обо
мне
те
скажут
Mir
ist
ja
wichtig,
was
die
über
mich
sagen
Что
мне
делать
и
за
что
ручаться
Was
ich
tun
soll
und
wofür
ich
einstehen
soll
Не
учите
жить
я
уже
во
всём
разобрался
без
вас
Belehrt
mich
nicht,
ich
habe
schon
alles
ohne
euch
verstanden
(Без
вас,
без
вас)
(Ohne
euch,
ohne
euch)
Я
не
рокстар,
я
не
попстар,
я
не
устал
Ich
bin
kein
Rockstar,
ich
bin
kein
Popstar,
ich
bin
nicht
müde
Я
сделал
снова
бенгер
и
пошёл
гулять
в
очках
(хах)
Ich
habe
wieder
einen
Banger
gemacht
und
bin
mit
einer
Brille
spazieren
gegangen
(hah)
В
розовых
очках,
да
не
важно
как
сидят,
да
Mit
einer
rosa
Brille,
egal
wie
sie
sitzt,
ja
Я
себе
всё
выдумал,
но
сделал
это
сам,
да
Ich
habe
mir
alles
ausgedacht,
aber
ich
habe
es
selbst
gemacht,
ja
Когда
люди
вздумали,
то
что
я
буду
мыслить
так
Als
die
Leute
dachten,
dass
ich
so
denken
würde
Если
ты
не
веришь,
то
проверь
свой
банк
аккаунт
брат
Wenn
du
es
nicht
glaubst,
dann
überprüf
dein
Bankkonto,
Bruder
Только
тут
тебе
решать
рокстар
я
или
же
попстар
Nur
hier
entscheidest
du,
ob
ich
ein
Rockstar
oder
ein
Popstar
bin
Но
я
дам
подсказку
вам,
я
один
из
вас
Aber
ich
gebe
euch
einen
Hinweis,
ich
bin
einer
von
euch
Я
не
рокстар
Ich
bin
kein
Rockstar
Я
не
попстар
Ich
bin
kein
Popstar
Я
не
устал
Ich
bin
nicht
müde
Я
узнал
Ich
habe
erfahren
Кем
я
быть
хочу,
куда
полечу
(факт)
Wer
ich
sein
will,
wohin
ich
fliegen
werde
(Fakt)
Захочу
- лететь
только
на
private
jet'e
Wenn
ich
will,
fliege
ich
nur
im
Privatjet
Захочу
- петь
только
"На,
на
на"
Wenn
ich
will,
singe
ich
nur
"Na,
na,
na"
Я
не
рокстар
Ich
bin
kein
Rockstar
Я
не
попстар
Ich
bin
kein
Popstar
Я
не
устал
Ich
bin
nicht
müde
Я
узнал
Ich
habe
erfahren
Кем
я
быть
хочу,
куда
полечу
(факт)
Wer
ich
sein
will,
wohin
ich
fliegen
werde
(Fakt)
Захочу
- лететь
только
на
private
jet'e
Wenn
ich
will,
fliege
ich
nur
im
Privatjet
Захочу
- петь
только
"На,
на
на"
Wenn
ich
will,
singe
ich
nur
"Na,
na,
na"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): алексей борисович разумов
Attention! Feel free to leave feedback.