Фиксай - Чужой - translation of the lyrics into German

Чужой - Фиксайtranslation in German




Чужой
Fremder
Ты меня прости
Verzeih mir
Да, я виноват виноват)
Ja, ich bin schuld (ich bin schuld)
Только ты не злись
Sei nur nicht böse
Нет пути назад
Es gibt keinen Weg zurück
Я закрыл глаза
Ich habe die Augen geschlossen
Ты открыл их (открыла)
Du hast sie geöffnet (hast sie geöffnet)
Ты закрыла дверь
Du hast die Tür geschlossen
А я не открыл (не открыл)
Und ich habe sie nicht geöffnet (nicht geöffnet)
Я стучу уже третий день, открой
Ich klopfe schon den dritten Tag, mach auf
И если мне не веришь будто я чужой
Und wenn du mir nicht glaubst, dass ich ein Fremder bin
Я дверь сломаю открой
Ich breche die Tür auf, mach auf
Вместе будем мы кричать ой ой ой
Zusammen werden wir schreien, oh oh oh
Я стучу уже третий день, открой
Ich klopfe schon den dritten Tag, mach auf
И если мне не веришь будто я чужой
Und wenn du mir nicht glaubst, dass ich ein Fremder bin
Я дверь сломаю открой
Ich breche die Tür auf, mach auf
Вместе будем мы кричать ой ой ой
Zusammen werden wir schreien, oh oh oh
У меня ведь есть ключи и да они не от сердца
Ich habe ja Schlüssel, und ja, sie sind nicht vom Herzen
Только ускользни и это сразу все заметят
Entwische nur, und das werden alle sofort bemerken
Нет, нет, не делай ты глупостей
Nein, nein, mach keine Dummheiten
Нет, нет, не делай ты глупостей
Nein, nein, mach keine Dummheiten
Написала длинный текст - удалил его
Hast einen langen Text geschrieben - habe ihn gelöscht
Не думай даже мне звонить, я удалил, я удалён
Denk nicht mal daran, mich anzurufen, ich habe gelöscht, ich bin gelöscht
Дома ты один, в мире ты один
Du bist allein zu Hause, allein in der Welt
Когда рядом ты, всё равно один, я всё равно один
Wenn du in der Nähe bist, bin ich trotzdem allein, ich bin trotzdem allein
Ты меня прости
Verzeih mir
Да, я виноват
Ja, ich bin schuld
Только ты не злись
Sei nur nicht böse
Нет пути назад
Es gibt keinen Weg zurück
Я закрыл глаза
Ich habe die Augen geschlossen
Ты открыла их
Du hast sie geöffnet
Ты закрыла дверь
Du hast die Tür geschlossen
А я не открыл
Und ich habe sie nicht geöffnet
Я стучу уже третий день, открой
Ich klopfe schon den dritten Tag, mach auf
И если мне не веришь будто я чужой
Und wenn du mir nicht glaubst, dass ich ein Fremder bin
Я дверь сломаю открой
Ich breche die Tür auf, mach auf
Вместе будем мы кричать ой ой ой
Zusammen werden wir schreien, oh oh oh
Я стучу уже третий день, открой
Ich klopfe schon den dritten Tag, mach auf
И если мне не веришь будто я чужой
Und wenn du mir nicht glaubst, dass ich ein Fremder bin
Я дверь сломаю открой
Ich breche die Tür auf, mach auf
Вместе будем мы кричать ой ой ой
Zusammen werden wir schreien, oh oh oh
Я стучу уже третий день, открой
Ich klopfe schon den dritten Tag, mach auf
И если мне не веришь будто я чужой
Und wenn du mir nicht glaubst, dass ich ein Fremder bin
Я дверь сломаю открой
Ich breche die Tür auf, mach auf
Вместе будем мы кричать ой ой ой
Zusammen werden wir schreien, oh oh oh
Открой, открой, открой, открой, открой
Mach auf, mach auf, mach auf, mach auf, mach auf
Открой, открой, открой
Mach auf, mach auf, mach auf





Writer(s): алексей борисович разумов


Attention! Feel free to leave feedback.