Lyrics and translation Фіолет - До океану
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Дзеркало
вітрин,
життя
між
тротуарів
Зеркала
витрин,
жизнь
между
тротуаров
Переписки
в
довгі
милі,
напам′ять
номери
Переписки
на
длинные
мили,
номера
наизусть
Очі
від
зелених
до
тривожно
карих
Глаза
от
зелёных
до
тревожно-карих
З
зірками
по
кишенях,
такі
щасливі
ми
Со
звёздами
по
карманам,
такие
счастливые
мы
Ти
вся
така
моя
по
вулицях
вечірніх
Ты
вся
такая
моя
по
улицам
вечерним
І
в
тисячах
облич
ми
саме
ті
знайшли
И
в
тысячах
лиц
мы
именно
те
нашли
І
все
що
стало
рідним
твої
усмішки
і
погляд
И
всё,
что
стало
родным
– твои
улыбки
и
взгляд
І
твій
зимовий
шалик
барви
ранньої
весни
И
твой
зимний
шарф
цвета
ранней
весны
До
океану
ще
так
далеко
До
океана
ещё
так
далеко
Вітер
південний
солоним
торкнеться
до
губ
Ветер
южный
солёным
коснётся
губ
Легко
піти
та
вернутись
нелегко
Легко
уйти,
но
вернуться
нелегко
До
океану
далеко,
хоч
може
він
з
нами
десь
тут...
До
океана
далеко,
хоть
может,
он
с
нами
где-то
тут...
І
намисто
днів,
гроші
як
свобода
И
ожерелье
дней,
деньги
как
свобода
Вирватись
за
рамки,
я
так
мало
заробив
Вырваться
за
рамки,
я
так
мало
заработал
На
свої
закрити
очі
в
кріслі
і
до
твого
На
свои
закрыть
глаза
в
кресле
и
к
твоему
Сонця
дотягнутися
серед
цих
холодних
зим
Солнцу
дотянуться
среди
этих
холодных
зим
Пил
старих
книжок,
з
гарячим
шоколадом
Пыль
старых
книг,
с
горячим
шоколадом
Вийде
з
мене
холод
в
найтемнішому
кутку
Выйдет
из
меня
холод
в
самом
тёмном
углу
Є
куди
вернутись,
там
мене
завжди
чекають
Есть
куда
вернуться,
там
меня
всегда
ждут
Босоніж
по
хвилях
на
твій
голос
я
іду
Босиком
по
волнам
на
твой
голос
я
иду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
ВігВам
date of release
04-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.