Lyrics and translation Fiolet - Стежка
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Там
де
нас
не
було
над
океаном
стежка,
Where
we
hadn't
been,
a
path
across
the
ocean,
І
світло
вечірнє
в
волоссі
твоєму
як
знак.
And
the
evening
light
in
your
hair
a
sign.
Дякую,
що
ти
є
- моя
й
така
незалежна,
Thank
you
for
being
- mine
and
so
independent,
І
наша
любов
на
скрипучих
готельних
ліжках.
And
our
love
on
the
creaky
hotel
beds.
Я
усе
віддам
- за
наше
тихе
щастя!
I
will
give
everything
- for
our
quiet
happiness!
І
хай
ураганами
лютими
криє
життя!
And
let
life
cover
it
with
fierce
hurricanes!
Я
усе
віддам
- на
півшляху
не
здамся!
I
will
give
everything
- I
will
not
surrender
halfway!
Пройти
б
його
разом
з
тобою
і
до
кінця!.
I
would
walk
through
it
with
you
until
the
end!
Там
де
нас
не
було
хвилі
сліди
змивають,
Where
we
hadn't
been,
the
waves
wash
away
the
traces,
І
я
тепер
знаю
який
на
смак
мій
Грааль,
And
now
I
know
the
taste
of
my
Grail,
Дякую,
що
ти
є
- у
нашім
маленькім
раю,
Thank
you
for
being
- in
our
little
paradise,
І
я
так
боюся
розбити
цей
тонкий
кришталь.
And
I
am
so
afraid
to
break
this
delicate
crystal.
І
десь
наодинці
там
вночі,
на
березі
моря,
And
somewhere
alone
there
at
night,
on
the
seashore,
Де
вітер
нагадує
теплі
торкання
твої,
Where
the
wind
remembers
your
warm
touches,
Ми
дивимось
з
різних
обійм
на
ті
ж
самі
зорі,
We
look
at
the
same
stars
from
different
embraces,
І
я
більш
не
знаю,
як
там
без
мене
тобі
And
I
no
longer
know
how
you
are
there
without
me.
Пальцями
вічність
ловлю
- скучив,
чекаю,
люблю
With
my
fingers,
I
catch
eternity
- I
miss
you,
I
wait,
I
love
you
Там
де
нас
не
було
запах
рідного
дому,
Where
we
hadn't
been,
the
scent
of
home,
І
без
репетицій
нам
випало
мчати
життям,
And
without
rehearsals,
we
had
to
rush
through
life,
Дякую,
що
ти
є
- рідна,
як
мамина
мова,
Thank
you
for
being
- native,
like
my
mother's
tongue,
І
наша
любов
наче
стежка,
вготована
нам
And
our
love
is
like
a
path,
prepared
for
us
Я
усе
віддам
- за
наше
тихе
щастя!
I
will
give
everything
- for
our
quiet
happiness!
І
хай
ураганами
лютими
криє
життя!
And
let
life
cover
it
with
fierce
hurricanes!
Я
усе
віддам
- на
півшляху
не
здамся!
I
will
give
everything
- I
will
not
surrender
halfway!
Пройти
б
його
разом
з
тобою
і
до
кінця!.
I
would
walk
through
it
with
you
until
the
end!
Пальцями
вічність
ловлю
- скучив,
чекаю,
With
my
fingers,
I
catch
eternity
- I
miss
you,
I
wait,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): сергій мартинюк
Album
Стежка
date of release
21-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.