Lyrics and translation ХАС - Залишитись Собою
Залишитись Собою
Remain Yourself
Пропаганда
не
без
змісту
і
безглузда,
та
чіпляє!
Propaganda
isn't
worthless
and
meaningless,
and
yet
it
can
get
into
your
head!
Від
веранди
веде
відстань
- нове
русло
витікає.
There
is
a
new
riverbed
flowing
to
the
distance
from
your
porch.
Дай
команду,
ледь
не
трісне
- і
капусту
загрібає!
Give
it
a
command,
it
can
almost
crack
and
rake
in
the
cabbage!
Там
де
святе
місце,
бро,
там
пусто
не
буває.
Where
there's
a
sacred
place,
bro,
it
will
never
be
empty.
Час,
як
вода
витікає,
Time
flows
away
like
water,
Нас
воно
давить,
лякає
It
presses
upon
us,
scares
us
Хресна
хода?
- от
і
Каїн
A
procession?
- here
comes
Cain
Чесна
орда
не
втікає!
An
honest
horde
won’t
run
away!
Лапу
давай
- я
привітаю!
Give
me
your
paw,
I
greet
you!
Лампу
давай
- тут
не
світає!
Give
me
the
lamp
– it's
not
light
here!
Де
би
ми
не
були!
Wherever
we
may
be!
Де
веде
вода
біду,
Wherever
the
water
leads
to
trouble,
Ми
ніби
демонами
були-
We
were
like
demons-
Ти
пам'ятаєш?
Do
you
remember?
Посміялися
і
досить
- видихай!
We've
had
our
share
of
laughs,
now
breathe
easy!
Нас
не
чекають:
вгості,
рандеву
або
на
чай.
We're
not
expected:
for
a
visit,
a
rendezvous,
or
a
cup
of
tea.
Де
та
свіжа
постіль?
- я
живу
на
магістралі.
Where
is
that
fresh
bed?
- I
live
on
a
highway.
Ми
кидаєм
кості
наяву
і
по
спіралі.
We
throw
dice
for
real
and
in
a
spiral.
Заче
- кай!
Там
плаче
Кай!
Wait,
Kai
is
crying
there!
Ґерда
просто
не
тому
скаче!
Ай!
Gerda
is
just
not
going
to
the
right
one!
Ouch!
Я
ніколи
не
забуду
дати
здачі!
Знай!
I
will
never
forget
how
to
fight
back!
You
know
it!
Я
відправлю
серце
Шаріка
собаче
в
рай!
I
will
send
the
heart
of
Sharik
the
dog
to
heaven!
Як
би
побачити
світ?
How
can
I
see
the
world?
Як
би
побачити
волю?
How
can
I
see
freedom?
Якби
пробачити
всім
How
can
I
forgive
everyone
Та
залишитись
собою?
And
remain
myself?
Як
би
побачити
світ?
How
can
I
see
the
world?
Як
би
побачити
волю?
How
can
I
see
freedom?
Якби
пробачити
всім
How
can
I
forgive
everyone
Та
залишитись...
And
remain...
Люди
навкруги
питають
тайну
звершень!
People
around
ask
about
the
secret
of
achievement!
В
текстах
матюки,
тому
віддай
дешевше!
There
are
profanities
in
the
lyrics,
sell
them
cheaper!
Скільки
вже
було
таких
- байдуже
вже!
There
have
already
been
so
many
of
them
– I
don't
care
anymore!
Поки
знатоки
тугі,
я
зайду
першим.
While
the
pundits
are
dull,
I'll
be
the
first.
Скільки
би
пирини
я
не
вистиляв
However
many
feathers
I
don’t
spread,
Скільки
б
на
вершині
я
не
вистояв
However
long
I
stand
on
the
peak,
Є
завжди
причини
чом
би
вистриляв
There
are
always
reasons
why
I
would
shoot,
Та
такий
голодний
не
навмисно
я.
But
I'm
not
hungry
on
purpose.
Очі
закривай
і
згадай
хто
ти
є!
Close
your
eyes
and
remember
who
you
are!
Ночі
не
чекай,
забирай
то
твоє!
Don’t
wait
for
the
night,
take
what's
yours!
Просто
уникай
того,
хто
тебе
продає.
Just
avoid
those
who
sell
you.
За
братика
видає,
ця
тактика
видає!
Pretends
to
be
your
bro,
this
tactic
betrays!
Люди
забувають
- з'являємся
у
стражданнях!
People
forget
- we
are
born
in
suffering!
І
такі
страждання
бувають
не
просто
так!
And
such
suffering
is
not
for
nothing!
Ти
можеш
програти
і
втратити
у
змаганнях!
You
can
lose
and
give
up
in
a
competition!
Та
свою
війну
ти
не
програєш
вже
ніяк!
But
you
will
never
lose
your
war!
Як
би
побачити
світ?
How
can
I
see
the
world?
Як
би
побачити
волю?
How
can
I
see
freedom?
Якби
пробачити
всім
How
can
I
forgive
everyone
Та
залишитись
собою?
And
remain
myself?
Як
би
побачити
світ?
How
can
I
see
the
world?
Як
би
побачити
волю?
How
can
I
see
freedom?
Якби
пробачити
всім
How
can
I
forgive
everyone
Та
залишитись...
And
remain...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): назар хассан
Attention! Feel free to leave feedback.