Да
мне
холодно
Ja,
mir
ist
kalt
Когда
ты
одна
Wenn
du
allein
bist
Мне
так
холодно
Mir
ist
so
kalt
Знай
ты
не
одна
Weiß,
du
bist
nicht
allein
Да
мне
холодно
Ja,
mir
ist
kalt
Когда
ты
одна
Wenn
du
allein
bist
Мне
так
холодно
Mir
ist
so
kalt
Знай
ты
не
одна
Weiß,
du
bist
nicht
allein
Я
так
устал
от
того,
что
мне
нравится
все,
что
я
слушаю
Ich
bin
so
müde
davon,
dass
mir
alles
gefällt,
was
ich
höre
И
что
не
жанр,
ни
трек,
каждый
раз
я
хочу
сделать
лучше
Und
was
kein
Genre,
kein
Track
ist,
jedes
Mal
will
ich
es
besser
machen
Сам
себя
свёл,
записал,
накидал
number
one
the
producer
Habe
mich
selbst
getrieben,
aufgenommen,
zum
Number
One
Producer
gemacht
Вокруг
так
много
моделей
артисток,
но
не
сменю
пусю
So
viele
Model-Künstlerinnen
sind
hier,
aber
ich
tausche
meine
nicht
Только
твоё
тело
помогает
заземлиться
мне
Nur
dein
Körper
hilft
mir,
geerdet
zu
bleiben
Заземлиться
мне
Geerdet
zu
bleiben
И
я
доволен
тобой
Und
ich
bin
zufrieden
mit
dir
На
все
сто
Zu
hundert
Prozent
Но
я
закроюсь
вновь
на
студии
Aber
ich
schließe
mich
wieder
im
Studio
ein
Детка
извини
Baby,
entschuldige
Каждый
раз
с
тобой
я
так
теряю
себя
Jedes
Mal
mit
dir
verliere
ich
mich
so
sehr
И
я
хочу
себя
в
ней
потерять
Und
ich
will
mich
in
ihr
verlieren
Я
снова
хочу
себя
в
ней
потерять
Ich
will
mich
wieder
in
ihr
verlieren
И
мне
похуй
даже
если
я
буду
страдать
Und
es
ist
mir
scheißegal,
ob
ich
leiden
werde
Я
снова
хочу
себя
в
ней
потерять
Ich
will
mich
wieder
in
ihr
verlieren
Я
снова
хочу
себя
в
ней
потерять
Ich
will
mich
wieder
in
ihr
verlieren
Да
мне
холодно
Ja,
mir
ist
kalt
Когда
ты
одна
Wenn
du
allein
bist
Мне
так
холодно
Mir
ist
so
kalt
Знай
ты
не
одна
Weiß,
du
bist
nicht
allein
Да
мне
холодно
Ja,
mir
ist
kalt
Когда
ты
одна
Wenn
du
allein
bist
Мне
так
холодно
Mir
ist
so
kalt
Знай
ты
не
одна
Weiß,
du
bist
nicht
allein
Когда
твоя
рука
в
моей
Wenn
deine
Hand
in
meiner
ist
Я
чувствую
себя
сильней
Fühle
ich
mich
stärker
Хочу
держать
тебя
в
тепле
Ich
will
dich
warm
halten
Ведь
знаю,
что
так
будет
лучше
Weil
ich
weiß,
dass
es
so
besser
sein
wird
Я
чувствую
ответственность
Ich
fühle
Verantwortung
Из
за
проблем
болит
спина
Wegen
Problemen
tut
mein
Rücken
weh
И
я
уже
стал
забывать,
Und
ich
habe
schon
vergessen,
Что
я
олег,
а
не
big
bart
Dass
ich
Oleg
bin
und
nicht
Big
Bart
Холод,
холод
Kälte,
Kälte
Я
пью
виски
с
колой
Ich
trinke
Whisky
mit
Cola
И
не
понимаю
почему
Und
verstehe
nicht,
warum
Мне
было
так
плохо
со
всеми
Es
mir
mit
allen
so
schlecht
ging
Но
не
с
тобой
Aber
nicht
mit
dir
Не
с
тобой,
нет
не
с
тобой
Nicht
mit
dir,
nein,
nicht
mit
dir
Отель,
ночь,
клуб,
аэропорт
Hotel,
Nacht,
Club,
Flughafen
В
итоге
ты
мне
даришь
боль
Am
Ende
schenkst
du
mir
Schmerz
Так
было
написано
судьбой
So
war
es
vom
Schicksal
geschrieben
Да
мне
холодно
Ja,
mir
ist
kalt
Когда
ты
одна
Wenn
du
allein
bist
Мне
так
холодно
Mir
ist
so
kalt
Знай
ты
не
одна
Weiß,
du
bist
nicht
allein
Да
мне
холодно
Ja,
mir
ist
kalt
Когда
ты
одна
Wenn
du
allein
bist
Мне
так
холодно
Mir
ist
so
kalt
Знай
ты
не
одна
Weiß,
du
bist
nicht
allein
Да
мне
холодно
Ja,
mir
ist
kalt
Когда
ты
одна
Wenn
du
allein
bist
Мне
так
холодно
Mir
ist
so
kalt
Знай
ты
не
одна
Weiß,
du
bist
nicht
allein
Да
мне
холодно
Ja,
mir
ist
kalt
Когда
ты
одна
Wenn
du
allein
bist
Мне
так
холодно
Mir
ist
so
kalt
Знай
ты
не
одна
Weiß,
du
bist
nicht
allein
Рамки
сжимают
как
на
пружине
Rahmen
drücken
wie
eine
Feder
Я
так
люблю
это
напряжение
Ich
liebe
diese
Spannung
so
sehr
Я
представляю
тебя
на
сцене
Ich
stelle
mir
dich
auf
der
Bühne
vor
И
каждый
раз
как
последний
Und
jedes
Mal
wie
das
letzte
Mal
Забудь
что
мы
Vergiss,
dass
wir
Так
далеко
So
weit
weg
sind
Ты
же
знаешь
быть
со
мной
так
нелегко
Du
weißt,
es
ist
so
schwer,
mit
mir
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): пономарев алексей вадимович, олейникова мария александровна, ульянов олег яковлевич
Attention! Feel free to leave feedback.