Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running to Paradise
Laufend zum Paradies
As
I
came
over
Windy
Gap
Als
ich
über
die
Windlücke
kam
They
threw
a
halfpenny
into
my
cap,
Warf
man
einen
Halbpennig
in
mein
Mützchen
dir,
For
I
am
running
to
Paradise;
Denn
ich
laufe
zum
Paradies;
And
all
that
I
need
do
is
to
wish
Und
alles,
was
ich
tun
muss,
ist
zu
wünschen
And
somebody
puts
his
hand
into
dish
Schon
greift
einer
seine
Hand
in
den
Napf
To
throw
me
a
bit
of
salted
fish:
Um
mir
gesalzenen
Fisch
zu
reichen
hin:
And
there
the
king
is
but
as
the
beggar.
Und
dort
ist
der
König
nur
wie
der
Bettler.
My
brother
Mourteen
is
worn
out
Mein
Bruder
Mourteen
ist
erschöpft
In
skelping
his
big
brawling
lout,
Vom
Schlagen
seines
groben
Rüpels
nur,
And
I
am
running
to
Paradise;
Denn
ich
laufe
zum
Paradies;
A
poor
life,
do
what
he
can,
Ein
kärglich
Leben,
trotz
all
seinem
Tun,
And
though
he
keep
a
dog
and
a
gun,
Und
hält
er
auch
Hund
und
Gewehr
stolz,
A
serving-maid
and
a
serving-man:
Magd
und
Diener
unter
seinem
Dach:
And
there
the
king
is
but
as
the
beggar.
Und
dort
ist
der
König
nur
wie
der
Bettler.
Poor
men
have
grown
to
be
rich
men,
Arme
sind
reich
geworden
unversehn,
And
rich
men
grown
to
be
poor
again,
Reiche
verarmten
neu
geboren,
And
I
am
running
to
Paradise;
Denn
ich
laufe
zum
Paradies;
And
many
a
darling
wit's
grown
dull
Manch
heller
Geist
ward
stumpf
mit
der
Zeit,
That
tossed
a
bare
heel
when
at
school
Der
in
der
Schule
die
nackte
Ferse
schwang,
Now
it
has
filled
an
old
sock
full:
Jetzt
stopft
er
nur
die
Socke
voll:
And
there
the
king
is
but
as
the
beggar.
Und
dort
ist
der
König
nur
wie
der
Bettler.
The
wind
is
old
and
still
at
play
Der
Wind
ist
alt
und
spielt
noch
immer
fort
While
I
must
hurry
upon
my
way,
Während
ich
hasten
muss
unverweilt,
For
I
am
running
to
Paradise;
Denn
ich
laufe
zum
Paradies;
Yet
never
have
I
lit
on
a
friend
Doch
nie
fand
ich
einen
Freund
bisher,
To
take
my
fancy
like
the
wind
Der
anmutet
gleich
dem
Wind,
mein
Lieb,
That
nobody
can
buy
or
bind:
Den
niemand
kaufen
noch
je
binden
kann:
And
there
the
king
is
but
as
the
beggar.
Und
dort
ist
der
König
nur
wie
der
Bettler.
Oh
ye...
and
there
the
king
is
but
as
the
beggar.
Oh
du...
und
dort
ist
der
König
nur
wie
der
Bettler.
For
I
am
running
to
Paradise;
Denn
ich
laufe
zum
Paradies;
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.